ability - Faehigkeit; Begabung able - faehig; tuechtig; klug to be able - koennen; imstande sein aboard - an Bord about - etwa; gegen; ungefaehr; um... to be about to - im Begriff sein zu what about breakfast? - wie waer's mit dem Fruehstueck? he had no money about him - er hatte kein Geld bei sich above - oben; ueber; obig above all - vor allem abroad - im Ausland; ins Ausland to go abroad - ins Ausland gehen absence [of] - Abwesenheit [von]; Fehlen; Mangel absent - abwesend; fehlend to be absent - fehlen absolute - voellig; unumschraenkt; absolut that's the absolute truth - das ist die reine Wahrheit to accept - annehmen; hinnehmen; auf sich nehmen accident - Unfall; Zufall by accident - zufaellig; durch Zufall accidentally - zufaellig; aus Versehen to accompany - begleiten according to - entsprechend; gemaess; nach accordingly - demgemaess; dementsprechend; danach account - Bericht; Konto; Rechnung; Ursache to account for - Rechenschaft ablegen ueber on account of - wegen on no account - unter keinen Umstaenden to give an account of - Rechenschaft ablegen ueber; erklaeren; ansehen als to take into account - beruecksichtigen to accoustom (to) - gewoehnen (an) to get accustomed to - sich gewoehnen an to acquaint - bekannt machen to be aquainted with - bekannt sein mit acquaintance - Bekanntschaft to acquire - erwerben; erlangen; in den Besitz kommen across - quer durch; hinueber; herueber to swim across a river - durch einen Fluss schwimmen act - Tat; Gesetz to act - handeln; auffuehren to act on - einwirken auf to act as - taetig sein als I'll act on your advice - ich werde Ihren Rat befolgen in the (very) act - auf frischer Tat action - Tat; Wirkung; Prozess active - rege; taetig; wirksam activity - Taetigkeit; Betaetigung actual - tatsaechlich; wirklich to add (to) - hinzufuegen (zu); beitragen (zu) to add up figures - Zahlen addieren to adress (to) - adressieren (an) adress - Anschrift; Ansprache; Anrede; Gewandtheit to adress as - anreden als admiration - Bewunderung to admire - bewundern admission - Zutritt; Eintritt admission free! - Eintritt frei! to admit - zugeben; eingestehen to admit into - zulassen zu to admit to - hereinlassen; aufnehmen in to advance - vorruecken; foerdern; befoerdern advance - Fortschritt in advance - im voraus advantage - Vorteil to take advantage of - ausnutzen adventure - Abenteuer to advertise - annoncieren; anzeigen advertisement - Anzeige; Reklame advice - Rat to ask someone's advice - sich bei jemandem Rat holen to advise - raten he advised against it - er riet davon ab affair - Angelegenheit; Geschaeft that's my affair - das ist meine Sache to afford something - sich etwas leisten I can't afford it - ich kann es mir nicht leisten afraid - aengstlich; bange; besorgt to be afraid of - Angst haben vor after - nach; gemaess; nachdem; nachher after all - nach allem; schliesslich afternoon - Nachmittag in the afternoon - am Nachmittag this afternoon - heute nachmittag again - wieder; abermals; ferner time and again - immer wieder never again - nie wieder once again - noch einmal against - gegen; wieder to lean against the wall - an die Wand lehnen age - Lebensalter at the age of - im Alter von what's his age? - wie alt ist er? to be under age - minderjaehrig sein to be of age - volljaehrig sein ago - vor; vorher a long time ago - vor langer Zeit to agree (with) - uebereinstimmen (mit) to agree on - sich einigen ueber to agree to - einverstanden sein mit we don't always agree - wir sind nicht immer derselben Meinung agreement - Uebereinkunft; Uebereinstimmung to make an agreement - ein Abkommen treffen ahead - voraus; vorwaerts, voran who's ahead - wer ist an der Spitze to aim (at) - zielen (auf) aim - Ziel; Zweck air - Luft; Aussehen; Lied to air - lueften change of air - Luftveraenderung to travel by air - mit dem Flugzeug reisen alike - gleich; aehnlich; ebenso; ohne Unterschied alive - lebend; lebendig to be alive with - wimmeln von to keep alive - am Leben bleiben all - all; ganz; jeder not at all - ueberhaupt nicht for all I know - soviel ich weiss all at once - ganz ploetzlich all right - ganz recht; in Ordnung all day long - den ganzen Tag to allow - erlauben; gewaehren almost - beinahe; fast alone - allein; einsam to let alone; to leave alone - in Ruhe lassen along - laengs; der Laenge nach; weiter; fort go along with him - geh mit ihm along the road - die Strasse entlang already - schon; bereits also - auch; ferner; ausserdem although - obgleich altogether - ganz und gar; zusammen always - immer; stets American - amerikanisch; Amerikaner among - unter; zwischen among other things - unter anderem he spent the day among friends - er verbrachte den Tag mit Freunden amount - Betrag to amount - betragen to amount to - sich belaufen auf what's the whole amount? - wie hoch ist der Betrag? to amuse - unterhalten; belustigen ancient - alt; ehemalig angry - zornig; boese to be angry with someone - auf jemanden boese sein to be angry at something - auf etwas boese sein animal - Tier another - ein anderer; noch ein anderer another piece of meat - noch ein Stueck Fleisch to walk one after another - hintereinander gehen; hintereinander dreingehen they love one another - sie lieben sich answer - Antwort to answer - antworten; beantworten; einem Zweck entsprechen to answer for - buergen fuer the answer to this problem - die Loesung des Raetsels anxiety - Angst; Besorgnis; Bemuehen anxious [about,for] - aengstlich; besorgt [um] to be anxious to - gespannt darauf sein zu any - irgendeiner; einer; jeder; irgend etwas I don't care any more - es liegt mir nichts mehr daran do you have any money with you? - haben Sie Geld bei sich? at any rate - auf jeden Fall at any price - um jeden Preis anybody; anyone - irgend jemand; jemand; jeder; jeder beliebige anyhow - trotzdem; dennoch; irgendwie what's the use anyhow! - wem nuetzt das schon! anything - etwas; irgend etwas; jedes; jedes beliebige would you like anything else? - wuenschen Sie noch etwas? anything else, madam? - noch etwas, bitte? not for anything - um keinen Preis I don't know anything about it - ich weiss nichts davon anywhere - irgendwohin; ueberall he'll never get anywhere - er wird es nie zu etwas bringen apart [from] - abseits; abgesondert; abgesehen [von] to appear - scheinen; erscheinen he appears to be very sick - er scheint sehr krank zu sein appearance - Anschein; Aeusseres; Erscheinung to keep upappearences - den Schein wahren appearences are deceiving - der Schein truegt apple - Apfel application - Anwendung; Fleiss; Bewerbung to apply (to) - anwenden (auf); auflegen; anlegen this does not apply to you - das gilt nicht fuer dich he applied for the job - er bewarb sich um die Stelle to appoint - festsetzen; bestimmen; ernennen he was appointed manager - er wurde zum Direktor ernannt appointment - Ernennung; Anordnung; Verabredung to approach - sich naehern; herantreten an approach - Zutritt; Zugang to aprove of something - etwas billigen to argue - behaupten; bestreiten; Einwendungen machen I won't argue that point - das will ich nicht bestreiten to arise (arose,arisen) - aufsteigen; aufstehen; entstehen the opportunity arises - die Gelegenheit bietet sich arm - Arm; Abzweigung; Armlehne to welcome someone whith open arms - jemanden mit offenen Armen empfangen arms - Waffen to be under arms - in Waffen stehen around - ringsherum; ungefaehr; um ... herum is there anybody around? - ist jemand in der Naehe? to arrange - ordnen; einrichten; uebereinkommen; abmachen to arrange a meeting - ein Treffen veranstalten I arranged it in advance - ich habe es im voraus ausgemacht arrangement - Anordnung; Abmachung to make arrangements - Vorkehrungen treffen to arrest - verhaften; aufhalten; anhalten to arrest attention - Aufmerksamkeit erregen arrival - Ankunft to arrive - ankommen to arrive at a decision - zu einer Entscheidung gelangen art - Kunst; List work of art - Kunstwerk article - Artikel; Gegenstand; Abschnitt as - als; wie; so; da; weil; waehrend; obgleich as far as - so weit wie we have to go as well - wir muessen auch gehen as for me - was mich betrifft so as to - um ... zu ashamed - beschaemt to feel ashamed - sich schaemen ashes - Asche aside - beiseite aside from - ausserdem to put aside - zuruecklegen; beiseite legen step aside - geh zur Seite to ask (for) - bitten (um); fragen (nach); fordern to ask a favour - um einen Gefallen bitten to ask a Question - eine Frage stellen I asked his advice - ich habe ihn um Rat gefragt ask him in - bitten Sie ihn hereinzukommen to ask about - sich erkundigen nach asleep - schlafend he fell asleep - er schlief ein association - Vereinigung; Gesellschaft; Verband to astonish - erstaunen; in Erstaunen setzen at - an; auf; in; ueber; um; zu at my cost - auf meine Kosten at all costs - um jeden Preis at all events - auf jeden Fall at hand - bei der Hand at last - zuletzt at least - wenigstens at night - nachts at table - bei Tisch at will - nach Belieben to attach (to) - befestigen (an) to be attached to - haengen an; sich anschliessen an to attach importance - Bedeutung beilegen to attack - angreifen attack - Angriff; Anfall attempt - Versuch to attempt - versuchen to attend - besuchen; beiwohnen; behandeln to attend on someone - jemandem aufwarten to attend to - sich kuemmern um they attend the meeting - sie besuchen die Versammlung which doctor attended you? - welcher Arzt hat sie behandelt? attention - Aufmerksamkeit to call attention - aufmerksam machen to pay attention - achten auf to attract - anziehen; fesseln without attracting attention - unauffaellig attraction - Anziehungsikraft; Attraktion aunt - Tante autumn - Herbst available - verfuegbar to be available - erhaetlich sein; zugaenglich sein average - Durchschnitt above Average - ueber dem Durchschnitt on an average; on the average - durchschnittlich to avoid - meiden; vermeiden awake - wach aware - bewusst; gewahr away - weg; fort; entfernt; abwesend to put away - weglegen it's far away - es ist weit entfernt he slept away the day - er verschlief den Tag right away - auf der Stelle awful - schrecklich; furchtbar I'm awfully sorry - es tut mir furchtbar leid baby - Saeugling; Baby back - Ruecken; Rueckseite; unten; zurueck to back - unterstuetzen at the back of the house - hinter dem Haus back and forth - auf und ab; hin und her back up a little - fahren Sie etwas nach rueckwaerts backward; backwards - rueckwaerts; nach hinten you've got the sweater on backwards - du hast den Sweater verkehrt an bad (worse,worst) - schlecht; schlimm; uebel I'm badly off - ich bin schlecht dran that's not bad - das ist nicht schlecht; das ist ganz gut he feels very bad about it - es tut ihm sehr leid bag - Tasche; Tuete; Sack baggage; luggage - Reisegepaeck to bake - backen; (Ziegel) brennen balance - Waage; Gleichgewicht; Bilanz to balance - sich ausgleichen; waegen; abwaegen to keep one's balance - seine Ruhe bewahren ball - Ball; Knaeuel; Kugel to play ball - Ball spielen band - Band; Schar; Musikkapelle bank - Bank; Ufer; Boeschung to bank on - bauen auf; sich verlassen auf to keep money in the bank - Geld auf der Bank haben bar - Stange; Riegel; Theke; Bar bare - nackt; bloss bare-footed - barfuss bare-headed - barhaeuptig bargain - Gelegenheitskauf; Kauf; Abmachung to bargain - handeln; feilschen it's a bargain! - abgemacht! to make a good bargain - billig einkaufen into the bargain - noch dazu; obendrein barrel - Fass base - Sockel; Basis; gemein basin - Becken; Schale basket - Korb bath - Bad to take a bath - ein Bad nehmen to bathe - baden; schwimmen battle - Schlacht bay - Bucht to be - sein I'm to go tomorrow - ich soll morgen gehen how are you? - wie geht's?; Guten Tag! there you are! - da sind Sie ja!; da haben Sie es! it's all right with me - mir ist's recht is there such a thing? - gibt es so etwas? what's it about? - worum handelt es sich? bean - Bohne to bear (bore,borne) - ertragen; tragen; aushalten; hervorbringen to bear company - Gesellschaft leisten to bear in mind - im Gedaechtnis behalten I cannot bear him - ich kann ihn nicht ausstehen; ...nicht leiden bear - Baer beard - Bart beast - Tier to beat (beat,beaten) - schlagen; ausklopfen; klopfen; besiegen my heart beats fast - mein Herz schlaegt schnell that beats everything! - da hoert sich alles auf! beautiful - schoen beauty - Schoenheit what a beauty! - was fuer ein Prachtexemplar! because - weil because of - wegen because of him - seinetwegen to become (became,become) - werden; stehen; kleiden what has become of it? - was ist daraus geworden? it's very becoming to you - es steht Ihnen sehr gut bed - Bett to go to bed - ins Bett gehen to put to bed - ins Bett bringen to stay in Bett - das Bett hueten bee - Biene beef - Rindfleisch beer - Bier beetle - Kaefer before - bevor; ehe; vor before long - in kurzem long before the war - lange vor dem Krieg the day before - tags zuvor to beg (for) - bitten (um); betteln (um) I beg your pardon! - entschuldigen Sie, bitte! I beg your pardon? - wie bitte? beggar - Bettler to begin (began,begun) - anfangen; beginnen to begin with he's too old - erstens ist er zu alt begin reading! - fangen Sie an zu lesen! beginning - Anfang; Beginn in the beginning; at the beginning - am Anfang to behave - sich benehmen behave yourself! - benehmen Sie sich!; Seien Sie anstaendig! behaviour - Benehmen; Betragen; Verhalten behind - hinter; hinten; dahinter to fall behind - zurueckbleiben to leave behind - zuruecklassen to stay behind - zurueckbleiben being - Wesen; Dasein; Sein to come into being - entstehen belief (in) - Glaube (an); Ueberzeugung to believe (in) - glauben (an) I don't believe a word of it - ich glaube kein Wort davon bell - Glocke; Klingel to belong; to belong to - gehoeren below - unten; unter; unterhalb belt - Guertel; Treibriemen bench - Sitzbank to bend (bent,bent) - biegen; verbiegen; sich biegen bend - Kurve to bend down - sich buecken to be bend on - erpicht sein auf beneath - unten; unter that's beneath him - das ist unter seiner Wuerde berry - Beere beside - neben; ausser he's beside himself with rage - er ist ausser sich vor Wut that's beside the point - das gehoert nicht zur Sache besides - ausser; ausserdem; neben best - am besten; bester he did his best - er tat sein bestes at best - im guenstigsten Fall to make the best of something - sich mit etwas abfinden better - besser to better - bessern; besser werden; verbessern so much the better - um so besser you had better go now - es waere besser, wenn Sie jetzt gingen they are better off than we - es geht ihnen besser als uns to get the better of somone - jemanden ueberwinden; jemanden uebers Ohr hauen between - dazwischen; unter; zwischen between you and me - unter uns gesagt beyond - jenseits; ueber; darueber hinaus beyond doubt - zweifellos; ausser Zweifel he's beyond help - ihm ist nicht mehr zu helfen bicycle - Fahrad big - gross he talks big - er redet grosse Toene bill - Rechnung; Geldschein; Gesetzentwurf; Schnabel post no bills! - Ankleben verboten! to bind (bound,bound) - binden; verpflichten I'm bound to say - ich muss sagen bird - Vogel birth - Geburt; Ursprung by birth - von Geburt bit - Gebiss; Bissen; Bisschen bit by bit - nach und nach a bit - ein bisschen to smash to bits - kurz und klein schlagen to bite (bit,bitten) - beissen bite - Biss; Bissen biting cold - beissend kalt bitter - bitter black - schwarz; schwaerzen; Schuhe wichsen he has a black eye - er hat ein blaues Auge blame - Tadel; Schuld to blame - tadeln; vorwerfen to be to blame for - schuld sein an don't put the blame on me - schieb die Schuld nicht auf mich blast - Explosion; Windstoss to bless - segnen blind - blind to go blind - erblinden blind man - Blinder block - Block; Klotz to block - sperren; absperren; versperren blood - Blut to shed blood - Blut vergiessen in cold blood - kaltbluetig bloom; blossom - Bluete to blow (blew,blown) - blasen; wehen blow - Schlag; Hieb to blow out - ausblasen; ausloeschen to blow one's nose - sich die Nase putzen to blow a whistle - pfeifen at a single blow - auf einmal blue - blau to arrive out of the blue - ploetzlich hereingeschneit kommen a bolt from the blue - ein Blitz aus heiterem Himmel board - Brett; Tafel; Tisch board and lodging - Unterkunft und Verpflegung to boast (of,about) - prahlen (mit) boat - Boot body - Koerper; Leiche; Karosserie in a Body - alle zusammen to boil - kochen; sieden to boil whith rage - vor Wut kochen bold - kuehn; keck; dreist bone - Knochen; Graete book - Buch; Heft to keep books - Buecher fuehren border - Grenze; Rand; Saum to border on - grenzen an born - geboren where were you born? - wo sins Sie geboren? to borrow (from,of) - borgen (von); entleihen (von) both - beide both of us - wir beide both ... and - sowohl ... als auch bottle - Flasche bottom - Boden; Grund at the Bottom of - unten an bow [gesprochen: bou] - Bogen; Schleife; Masche bow (to) [gesprochen: bau] - Verbeugung (vor) bowl - Schuessel; Schale; Kugel box - Schachtel; Kasten; Briefkasten to box - boxen boy - Junge; Knabe brain - Gehirn [im Plural: Verstand] he has brains - er hat Koepfchen; er hat Verstand to rack one's brains - sich den Kopf zerbrechen branch - Zweig; Ast; Zweigstelle; Zweiggeschaeft to branch off - abzweigen brave - tapfer; tuechtig bread - Brot slice of bread of butter - Butterbrot loaf of bread - Laib Brot to brake (broke,broken) - brechen; zerbrechen; zerschlagen; hervorbrechen to break one's word - sein Wort brechen to break an engagement - eine Verlobung loesen to break the news to someone - jemandem die Nachricht beibringen to break away from - sich losreissen von to break down - zusammenbrechen; versagen to break in on someone - jemanden ueberraschen; jemanden unterbrechen to break off - abbrechen; aufhoeren to break up - beenden; aufloesen [Versammlung]; zerbrechen [itr] to be broken - erledigt sein; kaputt sein breakfast - Fruehstueck at breakfast - beim Fruehstueck breath - Atem; Hauch out of breath - ausser Atem; atemlos to catch one's breath - Atem holen to breathe - atmen to breathe again - aufatmen brick - Ziegelstein bridge - Bruecke to bridge - ueberbruecken bright - hell; klar; heiter; aufgeweckt to bring (brought,brought) - bringen; mitbringen; herbringen to bring about - zustande bringen to bring down - herunterbringen; abschiessen to bring in - einbringen to bring out - herausbringen to bring to - veranlassen zu to bring up - aufziehen; vorbringen; heraufbringen British - britisch broad - breit; weit to take a broad view - eine grosszuegige Auffassung vertreten in broad daylight - mitten am Tag broadcast - Rundfunk to broadcast - durch Rundfunk verbreiten brother - Bruder brothers and sisters - Geschwister brown - braun brown bread - Schwarzbrot brush - Buerste to brush - buersten; ausbuersten to brush aside - beiseite schieben to brush off - abbuersten to brush up on something - etwas wieder auffrischen to brush one's teeth - seine Zaehne putzen to build (built,built) - bauen to build up - aufbauen building - Gebaeude; Bauwerk bunch - Buendel; Bund; Strauss to burn (burnt,burnt) - brennen; verbrennen to burn down - abbrennen I've burnt my fingers - ich habe mir die Finger verbrannt [fig] to burst (burst,burst) - platzen; bersten, brechen to burst in - hereinplatzen to burst into tears - in Traenen ausbrechen to burst out laughing - in Gelaechter ausbrechen I'm bursting with curiosity - ich platze vor Neugier to bury - vergraben; begraben bus - Bus to go by bus - mit dem Bus fahren there's a bus every 10 minutes - der Bus kommt alle 10 Minuten bush - Busch to beat about th bush - auf den Busch klopfen business - Geschaeft; Angelegenheit on business - geschaeftlich; in Geschaeften to come to business - zur Sache kommen to go into business for oneself - sich selbstaendig machen she means business - sie meint es ernst that's none of your business! - das geht Sie nichts an! busy - geschaeftig; fleissig; beschaeftigt; belebt it's a busy street - es ist eine verkehrsreiche Strasse the line is busy - die Leitung ist besetzt but - aber; sondern but for all that - aber; trotz alledem nothing but lies - nichts als Luegen; nichts als lauter Luegen nobody was there but me - ausser mir war niemand da butcher - Fleischer; Metzger; Schlaechter butter - Butter button - Knopf to press the button - auf den Knopf druecken to buy (from) (bought,bought) - kaufen (von) to buy a ticket - eine Fahrkarte kaufen; eine Fahrkarte loesen by - durch; von; an; bei by and by - nach und nach; mit der Zeit by and large - im grossen ganzen to travel by car - mit dem Auto fahren to travel by air - fliegen he came by himself - er kam allein by the dozen - dutzendweise by the pound - pfundweise by sight - vom Sehen cake - Kuchen cake of soap - Stueck Seife calf [Plural: calves] - Kalb; Wade call - Anruf to call - rufen; holen to be called for - postlagernd to call attention to - aufmerksam machen auf to call for help - um Hilfe rufen to call in - hereinrufen; zuziehen [Arzt] to call off - absagen to call on someone - bei jemanden vorsprechen; jemanden besuchen give me a call - rufen Sie mich an calm - ruhig; still to calm - beruhigen to keep calm - die Ruhe bewahren camp - Lager to camp - zelten; lagern he can speak English - er kann Englisch can it be true? - kann es wahr sein? can - Kanne; [Am] Konservenbuechse to can - in Buechsen einlegen; konservieren cap - Muetze; Kappe; Deckel capital - Hauptstadt; Kapital captain - Kapitaen; Hauptmann car - Auto; Wagen; [Am] Eisenbahnwagen card - Karte to put one's cards on the table - seine Karten aufdecken care - Sorgfalt; Behandlung; Pflege to take care - sich hueten; sich Muehe geben to take care of - sorgen fuer; achtgeben auf; erledigen to care for - sorgen fuer to care about - sich kuemmern um would you care for a cup of coffee? - moechten Sie gerne eine Tasse Kaffee? careful - vorsichtig; besorgt careless - leichtsinnig; nachlaessig; sorglos carpet - Teppich carriage - Transport; Befoerderung; Wagen to carry - tragen; befoerdern to carry away - mitreissen to carry on - weiterfuehren to carry interest - Zins tragen to carry out a plan - einen Plan ausfuehren to carry a motion - einen Antrag annehmen case - Fall; Sache; Prozess in case it should rain - falls es regnen sollte in any case - auf jeden Fall in no case - auf keinen Fall in case of need - notfalls to cast (cast,cast) - werfen; giessen cast - Wurf; Guss to cast a ballot - eine Stimme abgeben castle - Schloss cat - Katze to catch (caught,caught) - fangen; auffangen; fassen; erwischen to catch a cold; to catch cold - sich erkaelten to catch fire - in Brand geraten to catch sight of something - etwas zu Gesicht bekommen he'll catch up with you - er holt Sie ein I didn't catch the word - ich habe das Wort nicht verstanden cattle - Vieh; Rindvieh cause - Ursache; Grund; Sache to cause - verursachen; hervorrufen to cause surprise - Staunen erregen cellar - Keller centre - Mittelpunkt; Mitte century - Jahrhundert certain - sicher; gewiss he's certain to come - er kommt sicherlich why certainly! - aber selbstverstaendlich! chain - Kette to chain - anketten chair - Stuhl to take the chair - den Vorsitz uebernehmen chalk - Kreide chance - Gelegenheit; Moeglichkeit; Zufall to chance - zufaellig geschehen by chance - zufaellig he'll take the chance - er laesst es darauf ankommen I chanced to hear it - ich hoerte es zufaellig change - Aenderung; Veraenderung; Abwechslung to change - wechseln; aendern; umsteigen; sich aendern for a change - zur Abwechslung to change clothes - sich umziehen to change one's mind - seine Meinung aendern have you any change? - haben Sie Kleingeld? character - Character; Person; Beschaffenheit charge - Ladung; Amt; Anklage; Angriff to charge - berechnen; belasten free of charge - kostenlos to be in charge of something - etwas leiten; etwas in Obhut haben to charge with a crime - eines Verbrechens beschuldigen charm - Anmut; Zauber to charm - bezaubern charming - reizend; entzueckend chat - Unterhaltung; Plauderei; Schwatz to chat - plaudern; sich unterhalten to chatter - schwatzen; plappern; schnattern; klappern cheap - billig; minderwertig a cheap trick - ein uebler Streich to cheat - betruegen check - Schach; Hindernis; [Am] Scheck to check - nachpruefen; hemmen; [Am] zur Aufbewahrung geben to keep in check - in Schach halten to check off - abhaken please check the oil - bitte sehen Sie das Oel nach cheek - Wange; Backe cheer - Hochruf to cheer - jubeln; jauchzen; aufmuntern cheerful - froehlich; aufgeraeumt; heiter cheese - Kaese cherry - Kirsche chest - Kasten; Kiste; Brust; Brustkorb chicken - Huhn chief - Chef; Anfuehrer; hauptsaechlich child - Kind children - Kinder that's mere child's play - das ist ein reines Kinderspiel chimney - Kamin chin - Kinn choice - Wahl; Auswahl; auserlesen to take one's choice - seine Wahl treffen to choose (chose,chosen) - waehlen; auswaehlen; vorziehen Christmas - Weihnachten church - Kirche to go to church - in die Kirche gehen cigarette - Zigarette cinema - Kino; Lichtspielhaus circle - Kreis citizen - Buerger city - Stadt; Stadtzentrum civil - buergerlich; zivil civilization - Kultur; Zivilisation claim - Anspruch to claim - beanspruchen; fordern to lay claim to something - etwas beanspruchen he claims to know you - er behauptet Sie zu kennen class - Klasse; Stand to class - einordnen first-class - erstklassig clean - sauber; rein to clean - putzen; reinmachen; saeubern to clean up - aufraeumen; [Am] sich zurechtmachen to have one's clothes cleaned - seine Kleider reinigen lassen clear - Klar; hell; heiter; frei to clear - klaeren; aufrauemen; aufhellen to clear away - wegraeumen clerk - Angestellter; Bueroangestellter; Sekretaerin clever - klug; geschickt to climb - klettern; steigen; besteigen to climb a ladder - auf eine Leiter steigen clock - Uhr close [to,by] - nahe; dicht [an]; geschlossen; Schluss to close - zumachen; schliessen; abschliessen pay close Attention! - passen Sie gut auf! the weather is very close - das Wetter ist sehr drueckend he won by a close vote - er gewann mit knapper Mehrheit road closed! - Strasse gesperrt! cloth - Stoff; Tuch; Tischtuch clothes [Plural] - Kleider; Kleidung; Waesche he takes his clothes off - er zieht sich aus cloud - Wolke to cloud - sich bewoelken club - Verein; Knueppel; Keule coal - Kohle; Steinkohle coarse - grob; rauh; roh; ungeschliffen coast - Kueste coat - Mantel cock - Hahn coffee - Kaffee coin - Muenze to coin - muenzen; praegen cold - kalt; frostig; Kaelte; Schnupfen to have a bad cold - eine schlimme Erkaeltung haben I'm cold - ich friere collar - Kragen; Halsband to collect - einsammeln; abholen collection - Sammlung colony - Kolonie colour - Farbe to colour - faerben; beschoenigen what colour is it? - welche Farbe hat es? you have to show your colours - Sie muessen Farbe bekennen comb - Kamm to comb - kaemmen to combine - verbinden; vereinen to come (came,come) - kommen to come about - sich ereignen; geschehen to come for someone - jemanden abholen to come home - heimkommen to come true - sich bewahrheiten come to see me some time - besuchen Sie mich einmal come in! - herein! come on, let's go - los, wir wollen gehen where do you come from? - wo kommen Sie her? this button came off - dieser Knopf ist abgegangen the question came up - die Frage erhob sich comfort - Bequemlichkeit; Trost to comfort - troesten; ermutigen that's no comfort to me - das ist kein Trost fuer mich comfortable - bequem; behaglich; troestlich make yourself comfortable - machen Sie es sich bequem to command - befehlen; kommandieren command - Befehl; Gebot; Kommando commerce - Handel; Umgang; Verkehr commercial - kaufmaennisch committee - Ausschuss to be on a committee - in einem Ausschuss sein common - allgemein in common - gemeinsam to make common cause with someone - mit jemandem gemeinsame Sache machen common sense - gesunder Menschenverstand companion - Gefaehrte; Begleiter; Genosse company - Gesellschaft; Kompanie to keep company with someone - jemandem Gesellschaft leisten to compare (with); to compare (to) - sich vergleichen (mit); vergleichen (mit) he cannot compare with you - er kann sich mit Ihnen nicht vergleichen comparison - Vergleich in comparison with - im Vergleich zu without comparison; past comparison - unvergleichlich to complain (of); to complain (about) - sich beklagen (ueber); klagen (ueber) complaint - Beschwerde; Klage; Krankheit to make a complaint - eine Beschwerde vorbringen complete - vollstaendig; voellig to complete - vollenden; vervollstaendigen; ergaenzen to compose - zusammensetzen; komponieren; beruhigen to compose oneself - sich fassen to be composed of - bestehen aus composition - Zusammensetzung; Aufsatz; Komposition to conceal (from) - verbergen (vor) to conceive - begreifen; ausdenken; ersinnen concern - Sache; Unruhe; Sorge; Wichtigkeit; Firma to concern - betreffen to be concerned about - besorgt sein um to be concerned with - zu tun haben mit this concerns you - das geht Sie an that's no concern of mine - das geht mich nichts an concerning - wegen; in bezug auf concert - Konzert condition - Bedingung; Zustand; Stellung on one condition - unter einer Bedingung on that condition - unter dieser Bedingung to be in good condition - gut erhalten sein dto keep in good condition - gut instand halten to confess - bekennen; gestehen; beichten confidence - Vertrauen to have confidence in someone - zu jemandem Vertrauen haben to be confident of - zuversichtlich sein to confuse - verwirren; verwechseln confusion - Verwirrung; Durcheinander; Bestuerzung to connect (to) - verbinden (mit) to be connected with - in Verbindung stehen mit connection - Zusammenhang; Verbindung; Anschluss in what connection? - in welchem Zusammenhang? to conquer - erobern; besiegen conscience - Gewissen do it with a clear conscience - tun Sie es mit reinem Gewissen conscious; conscious [of] - bei Bewusstsein; bewusst [mit Genitiv] to consider - erwaegen; ueberlegen; beruecksichtigen consideration - Ueberlegung; Ruecksicht in consideration of - in Anbetracht [mit Genitiv] to be under consideration - zur Diskussion stehen to take into consideration - in Erwaegung ziehen considerable - betraechtlich; ansehnlich to consist (of) - bestehen (aus) to contain - enthalten; umfassen container - Behaelter; Gefaess content - zufrieden to content - zufriedenstellen contents [Plural] - Inhalt to continue - fortfahren; fortsetzen; fortdauern to be continued - Fortsetzung folgt contrary to - gegen; entgegen; zuwider on the contrary - im Gegenteil control - Kontrolle; Beherrschung to control - kontrollieren; beherrschen to control oneself; to control one's feelings - sich beherrschen he lost control over - er verlor die Herrschaft ueber convenient - bequem; passend conversation - Unterhaltung; Gespraech to convince (of) - ueberzeugen (von) cook - Koch; Koechin to cook - kochen cool - kuehl; frisch to keep cool - Ruhe bewahren; kaltes Blut bewahren copy - Abschrift; Exemplar to copy - abschreiben; nachahmen rough copy - Rohentwurf fair copy - Reinschrift make three copies - machen Sie drei Durchschlaege corn - Korn; Getreide; [Am] Mais corner - Ecke; Winkel round the corner - um die Ecke correct - richtig to correct - verbessern; berichtigen to cost (cost,cost) - kosten cost - Kosten; Einkaufspreis; Preis cost of living - Lebenshaltungskosten cottage - Haeuschen; Huette cotton - Baumwolle cough - Husten to cough - husten to count (on) - zaehlen; rechnen (mit) country - Land; Heimat; Gegend in the country - auf dem Land courage - Mut don't loose courage - verlieren Sie den Mut nicht course - Lauf; Kurs; Richtung; Rennbahn as a matter of course - selbstverstaendlich of course - natuerlich; gewiss court - Hof; Gericht; Spielplatz to court - den Hof machen cousin - Vetter; Base cover - Decke; Deckel; Ueberzug to cover - decken; bedecken; umfassen that covers everything - das schliesst alles ein to cover a distance - eine Entfernung zuruecklegen cow - Kuh coward - Feigling crack - Riss; Sprung; Knall to crack - zerbrechen; platzen; knallen to crack jokes - Witze reissen to crack nuts - Nuesse knacken crash - Krach; Absturz to crash - krachen; zerschmettern cream - Rahm; Sahne; Creme the cream of the crop - das Beste vom Besten creature - Geschoepf; Kreatur to creep (crept,crept) - kriechen; schleichen crime - Verbrechen criminal - Verbrecher; Verbrecherisch critic - Kritiker critical - kritisch crop - Ernte; Getreide; Schnitt; Haarschnitt cross - Kreuz; quer; schief; aergerlich; zuwider to cross - kreuzen; durchqueren to cross the road - die Strasse ueberqueren I'll keep my fingers crossed - ich werde fuer Sie den Daumen halten crossing - Kreuzung; Ueberfahrt crowd - Gedraenge; Menge; Menschenmenge to crowd - sich draengen crown - Krone to crown - kroenen cruel (to) - grausam (gegen) cruelty - Grausamkeit to crush - zerquetschen; ausdruecken; zerdruecken; vernichten to cry (for) - rufen (nach); schreien (nach); weinen cry - Schrei; Ruf to cultivate - anbauen; kultivieren; ausbilden cup - Tasse; Becher; Pokal cupboard - Schrank to cure - heilen cure - Heilung; Heilmittel curiosity - Neugier; Neugierde; Merkwuerdigkeit curious - neugierig; sonderbar; merkwuerdig I'm corious about it - ich bin darauf gespannt curl - Locke to curl - sich locken; sich kraeuseln current - Stroemung; Strom; Lauf; laufend; gelaeufig curse - Fluch to curse - verfluchen; fluchen curtain - Vorhang; Gardine the iron curtain - der eiserne Vorhang curve - Kurve; Kruemmung to curve - kruemmen; biegen cushion - Kissen; Polster to cushion - polstern custom - Sitte; Gewohnheit; Brauch to pay customs - Zoll bezahlen customs inspection - Zollkontrolle to cut (cut,cut) - schneiden; kuerzen; maehen cut - Schnitt; Schnittwunde to cut down - [Baum] faellen; [Ausgaben] einschraenken to cut off - abschneiden to cut short - abkuerzen he had his hair cut - er liess sich die Haare schneiden he cut his finger - er hat sich in den Finger geschnitten his salary was cut - sein Gehalt wurde gekuerzt daily - taeglich; Tageszeitung damage - Schaden to damage - beschaedigen to pay damages - Schadenersatz zahlen dance - Tanz to dance - tanzen may I have the next dance? - darf ich um den naechsten Tanz bitten? danger - Gefahr dangerous - gefaehrlich to dare - wagen; duerfen I dare say - ich darf wohl sagen dark - dunkel; finster; Dunkelheit he's in the dark - er tappt im Dunkeln date - Datum; Termin; Verabredung up-to-date - modern; auf dem laufenden daughter - Tochter day - Tag the other day - neulich he has aday off - er hat dienstfrei dead - tot; oede; Toter he's dead tired - er ist todmuede at dead of night - mitten in der Nacht to deal (dealt,dealt) - austeilen; geben; [Schlag] versetzen deal - Handel; Geschaeft; Teil to deal with - zu tun haben mit a good deal; a great deal - ziemlich viel; sehr viel to give a square deal - anstaendig behandeln deal with him kindly - geh freundlich mit ihm um dear - teuer; lieb dear me! - ach du liebe Zeit! death - Tod; Todesfaelle to work oneself to death - sich zu Tode arbeiten debt - Schuld; Verpflichtung to run into debt - in Schulden geraten to deceive - taeuschen; betruegen to decide (on) - [sich] entscheiden (ueber); sich entschliessen decision - Entschluss; Entscheidung to come to a decision - eine Entscheidung treffen declaration - Erklaerung to declare - erklaeren; verkuendigen deed - Tat; Urkunde deep - tief; unergruendlich; dunkel that's to deep for me - das geht ueber meinen Horizont defeat - Niederlage to defeat - besiegen; vereiteln; [Antrag] ablehnen to defend against - verteidigen gegen to defend from - schuetzen vor defence - Verteidigung to come to someone's defence - jemanden in Schutz nehmen degree - Grad; Stufe; Rang by degrees - nach und nach; allmaehlich in some degree - in gewissem Mass to a certain degree - bis zu einem gewissen Grad delay - Aufschub to delay - verzoegern; aufschieben; hinhalten do it without delay - tu es sofort he was delayed - er wurde aufgehalten delicate - zart; [Frage] heikel; feinfuehlig; waehlerisch delight - Vergnuegen; Entzuecken to take delight in - Vergnuegen finden an delightful - entzueckend; sehr angenehm to deliver (from) - befreien (von); liefern; uebergeben to deliver letters - Briefe austragen to deliver a speech - eine Rede halten demand - Nachfrage; Bedarf; Anspruch to demand - verlangen; fordern on demand - auf Verlangen to be in demand - gesucht sein to depend (on) - abhaengen (von); sich verlassen (auf) that depends! - das kommt darauf an! depth - Tiefe to describe - beschreiben description - Beschreibung; Art desert - Wueste; Oede; wuest to desert - im Stich lassen to deserve - verdienen desire (for) - Wunsch (nach); Verlangen (nach) to desire - wuenschen; begehren despair (of) - Verzweiflung (an) to despair (of) - verzweifeln (an) to destroy - zerstoeren; vernichten destruction - Zerstoerung; Verwuestung; Vernichtung detail - Einzelheit in detail; detailed - ausfuehrlich; in allen Einzelheiten to go into details - ins einzelne gehen to determine - bestimmen; beschliessen determination - Entschlossenheit; Entschluss; Bestimmung to develop - entwickeln; sich entwickeln; (sich) entfalten development - Entwicklung; Entfaltung devil - Teufel to die (died,died)(of); to die (from) - sterben (an) to die of laughter - sich totlachen difference - Unterschied; Verschiedenheit what's the difference! - was macht das schon aus! different (from) - verschieden (von) difficult - schwer; schwierig difficulty - Schwierigkeit to dig (dug,dug) - graben dinner - Mittagessen; Abendessen dinner is served - bitte zu Tisch; es ist angerichtet direct - gerade; direkt to direct [to,at] - richten [nach,auf]; regeln; anweisen to direct a business - ein Geschaeft leiten direction - Richtung; Anweisung; Leitung follow the directions - befolgen Sie die Gebrauchsanweisung dirty - schmutzig disadvantage - Nachteil; Schaden to disagree - nicht uebereinstimmen to disappear - verschwinden to disappoint - enttaeuschen to discourage - entmutigen to discover - entdecken discovery - Entdeckung to discuss - eroertern; besprechen disease - Krankheit dish - Schuessel; Gericht to wash the dishes; to do the dishes [fam] - das Geschirr spuelen to dismiss - entlassen; aufgeben display - Aufwand; Auslage; Schaufensterauslage to be on display - ausgestellt sein to dispose of - verfuegen ueber distance - Entfernung at a distance of - in einer Entfernung von from a distance - von weitem in the distance - in der Ferne distant - fern; entfernt distinct (from) - verschieden (von); deutlich to distinguish (from) - unterscheiden (von) to distinguish oneself - sich auszeichnen to distribute (among) - verteilen (unter); verbreiten (unter) district - Bezirk; Kreis; Landstrich to disturb - stoeren; durcheinanderbringen to divide [into] - aufteilen [in]; teilen; dividieren; sich trennen division - Abteilung; Trennung; Spaltung to do (did,done) - tun to do without - entbehren; entbehren koennen she is doing well - es geht ihr gut it will do - es genuegt what can I do for you? - womit kann ich Ihnen dienen? do come! - komm doch! what's to be done with it? - was soll damit geschehen? doctor - Artzt; Doktor dog - Hund doll - Puppe door - Tuer; Tor next door [to] - nebenan to knock at the door - an die Tuer klopfen double - Doppelgaenger; doppelt to double - verdoppeln I'm double your age - ich bin zweimal so alt wie Sie doubt - Zweifel to doubt [of, about] - zweifeln [an] without doubt - zweifelsohne; ohne Zweifel I'm in doubt about it - ich zweifle daran there's no doubt about it - darueber besteht kein Zweifel down - nieder; herunter; hinunter; unten; hinab; abwaerts up and down - auf und ab to write down - niederschreiben down with influenza - an Grippe erkrankt down to the present day - bis zum heutigen Tag to draw (drew,drawn) - ziehen; zeichnen; anlocken; [Geld] abheben to draw up - entwerfen to draw conclusions - Schluesse ziehen draw a deep breath - holen Sie tief Atem the game was a draw; the game ended in a draw - das Spiel ging unentschieden aus dream - Traum to dream - traeumen dress - Kleid to dress - anziehen; [Speisen] zubereiten; [Wunden] verbinden to drink (drank,drunk) - trinken drink - Trank; Getraenk to drive (drove,driven) - treiben; lenken; fahren; [Nagel] einschlagen drive - Fahrt; Fahrweg; Schwung; Drang he took lessons in driving - er nahm Fahrstunden what are you driving at? - worauf wollen Sie hinaus? to drive away - wegjagen to drive someone crazy - jemanden zum Wahnsinn treiben drop - Tropfen; Fall; Fruchtbonbon to drop - tropfen; fallen [lassen]; zusammenbrechen drop me at the corner - lassen Sie mich an der Ecke aussteigen let's drop the subject - lassen wir das Thema fallen drop me a line - schreib mir ein paar Zeilen he dropped in - er kam auf einen Sprung herein dry - trocken to dry - trocknen; abtrocknen; doerren duck - Ente due - faellig; schuldig; gebuehrend due to - infolge in due time - zur rechten Zeit the train is already due - der Zug muesste schon da sein he's due to arrive at ten - er soll um zehn Uhr ankommen dull - stumpf; dumpf; schwerfaellig; matt during - waehrend dust - Staub to dust - abstauben duty (to) [towards] - Pflicht (gegen) to be off duty - dienstfrei sein each - jeder each other - einander; sich eager [after,for] - begierig [auf,nach]; eifrig ear - Ohr; Gehoer; Aehre early - frueh; baldig at an early hour - zu frueher Stunde to earn - verdienen to earn one's living - seinen Lebensunterhalt verdienen earth - Erde; Welt nothing on earth - keine Macht der Welt ease - Leichtigkeit; Ruhe; Behaglichkeit to ease - lindern; erleichtern at ease - ungezwungen to ease up - nachlassen east - Osten; oestlich Easter - Ostern easy - leicht; bequem; ungezwungen on easy terms - zu guenstigen Bedingungen take it easy! - immer mit der Ruhe! to eat (ate,eaten) - essen; fressen echo - Echo to echo - widerhallen economical - sparsam; wirtschaftlich edge - Kante; Schneide; Rand to edge [one's way] through - sich durchzwaengen to educate - erziehen; ausbilden education - Erziehung; Bildung effect - Wirkung; Eindruck; Ergebnis to effect - durchfuehren; ausfuehren; bewirken to go into effect - in Kraft treten to take effect - wirken without effect - wirkungslos efficiency - Tuechtigkeit effort - Anstrengung; Muehe to make an effort - sich anstrengen egg - Ei either - einer von beiden; beides take either road - nehmen Sie eine der beiden Strassen either...or - entweder...oder not...either - auch nicht elbow - Ellenbogen; [techn] Knie; [techn] Winkel to elect - auswaehlen; erwaehlen; waehlen election - Wahl electric; electrical - elektrisch electricity - Elektrizitaet else - sonst; sonst noch; anders everything else - alles andere or else - andernfalls; sonst elsewhere - anderswo to employ - beschaeftigen; verwenden empty - leer to empty - leeren to enclose - einschliessen; beilegen to encourage - ermutigen; foerdern end - Ende; Zweck; Ziel to end - beendigen to put an end to - ein Ende machen odds and ends - Kleinigkeiten enemy - Feind energy - Energie; Tatkraft to engage - sich verpflichten; sich befassen; anstellen to be engaged - verlobt sein engine - Maschine; Motor English - englisch to enjoy - geniessen; Gefallen finden an to enjoy oneself - sich gut unterhalten enough - genug sure enough - freilich; gewiss would you be kind enough to - waeren Sie so freundlich und to enter - betreten; eintreten; einschreiben; buchen to enter names on a list - Namen in eine Liste eintragen to entertain - unterhalten; bewirten entire - ganz; vollstaendig entirely - voellig; gaenzlich entrance - Eingang; Eintritt equal - gleich to equal - gleichkommen to be equal to something - einer Sache gewachsen sein equality - Gleichheit; Gleichfoermigkeit to escape - entfliehen; entgehen escape - Flucht to have a narrow escape - mit knapper Not davonkommen especially - besonders; namentlich essential - wesentlich; notwendig; Hauptsache to establish - gruenden; einrichten; festsetzen to establish a record - einen Rekord aufstellen to estimate - abschaetzen; schaetzen; veranschlagen even - eben; gerade; gleichmaessig; sogar; selbst not even - nicht einmal even now - selbst jetzt even so - trotzdem to be even with someone - mit jemandem quitt sein even if; even though - selbst wenn; wenn auch evening - Abend event - Ereignis; Veranstaltung in any event - auf jeden Fall in the event - im Falle at all events - auf alle Faelle ever - jemals; je for ever - fuer immer hardly ever - fast nie ever since - seit ever so much - recht viel every - jeder every now and then - ab und zu every once a while - hin und wieder every time - jedesmal everybody - jeder everything - alles everywhere - ueberall evil - Uebel; schlimm; boese exact - genau; puenktlich examination - Pruefung; Untersuchung to examine - pruefen; untersuchen; verhoeren example - Beispiel for example - zum Beispiel to set a good example - mit gutem Beispiel vorangehen excellent - ausgezeichnet; vorzueglich except (for) - abgesehen (von); ausser exception - Ausnahme to exchange (for) - austauschen (gegen) exchange - Austausch; Fernsprechamt to excite - erregen; anregen; hervorrufen to get excitet - sich aufregen to excuse - entschuligen excuse - Entschuldigung excuse mi for interrupting - entschuldigen Sie, wenn ich unterbreche exercise - Aufgabe; Bewegung; Ausuebung to exercise - ueben; ausueben to exist - vorhanden sein; bestehen; existieren such a thing doesn't exist - so etwas gibt es nicht existence - Dasein; Vorhandensein; Leben to come into existence - entstehen to expect [of,from] - erwarten [von] expense - Ausgabe; [im Plural: Kosten] at great expense - mit grossen Kosten at the expense of - auf Kosten von to go to expense - sich in Unkosten stuerzen travelling expenses - Reisekosten; Reisespesen expensive - kostspielig; teuer experience - Erfahrung; Erlebnis experiment - Versuch; Experiment to explain - erklaeren; erlaeutern; auseinendersetzen explanation - Erklaerung; Erlaeuterung to explore - erforschen; untersuchen to express - ausdruecken; aeussern express - durch Eilboten; Scnellzug; Eilzug expression - Ausdruck; Redensart to extend - ausdehnen; verlaengern; erweitern to extend to - sich erstrecken bis to extend an invitation to someone - jemanden einladen extension - Erweiterung; Ausdehnung; [Frist] Verlaengerung extend - Ausmass; Umfang; Groesse to a certain extend - bis zu einem gewissen Grad to some extend - gewissermassen extraordinary - aussergewoehnlich extreme - aeusserst; hoechst; extrem to carry to an extreme - zum Aeussersten treiben eye - Auge; Oehr; Nadeloehr; Knospe to eye - betrachten to keep an eye on someone - auf jemanden aufpassen with the naked eye - mit blossem Auge face - Gesicht; Oberflaeche; Zifferblatt to face - gegenueberliegen; Trotz bieten at face value - fuer bare Muenze in the face of - angesichts let's face the facts - wir wollen den Tatsachen ins Auge sehen fact - Tatsache as a matter of fact - tatsaechlich in fact - in der Tat stick to facts - seien Sie sachlich factory - Fabrik to fade - verblassen; verwelken; verklingen to fail - misslingen; fehlschlagen; versagen without fail - ganz bestimmt; unbedingt don't fail to go there - versaeumen Sie nicht hinzugehen he failed to turn up - er erschien nicht failure - Versager; Misserfolg; Versagen faint - schwach; Ohnmacht to faint - ohnmaechtig werden I haven't the faintest idea - ich habe keine blasse Ahnung fair - angemessen; mittelmaessig; blond; Messe; Jahrmarkt that's only fair - das ist nur recht und billig fair play - ehrliches Spiel faith (in) - Glaube (an); Vertrauen (auf) to act in good faith - in gutem Glauben handeln faithful - treu; gewissenhaft faithless - treulos; unzuverlaessig to fall (fell,fallen) - fallen fall - Fall; Sturz to fall in love - sich verlieben to fall to pieces - auseinanderfallen false - falsch; unrichtig; unaufrichtig familiar (with) - vertraut (mit) family - Familie famous (for) - beruehmt (wegen) fancy - Einbildungskraft; Laune to fancy - sich einbilden; glauben; meinen far - weit; fern far away - weit weg as far as - bis zu; so weit wie by far - bei weitem that's going too far - das geht zu weit farm - Bauernhof to farm - bebauen farmer - Landwirt; Bauer farther - ferner; weiter fashion - Mode; Art und Weise to fashion - gestalten out of fashion - unmodern to come into fashion - Mode werden fast - fest; schnell; tuechtig to be fast asleep - fest eingeschlafen sein to make fast - festmachen these colours are fast - diese Farben sind waschecht to fasten [to] - festmachen; befestigen [an] fat - fett; dick; Fett fate - Schicksal; Geschick father - Vater fault - Fehler; Schuld; Versehen to find fault with someone - an jemandem etwas auszusetzen haben favour - Gefaelligkeit to favour - bevorzugen; beguenstigen do me a favour - tu mir einen Gefallen I'm in favour of going - ich bin dafuer zu gehen that speaks in his favour - das spricht fuer ihn favourable (to) - guenstig (fuer) favourite - Liebling; Lieblings- fear - Furcht; Schreck; Befuerchtung to fear - fuerchten; befuerchten; Angst haben for fear of - aus Angst vor fearful - aengstlich; furchtsam feather - [Vogel-]Feder to feed (fed,fed) - fuettern; verpflegen to feed on - sich ernaehren von I'm fed up with it - ich habe es satt to feel (felt,felt) - fuehlen; spueren; empfinden to feel one's way - sich tasten how do you feel about this? - was haeltst Du davon? feeling - Gefuehl fellow - Kerl; Gefaehrte; Kamerad female - weiblich fence - Zaun; Hindernis to fence - fechten; einzaeunen to fetch - holen; einbringen fever - Fieber few - wenig a few - ein paar a few times - ein paarmal quite a few - ziemlich viele every few hours - alle paar Stunden field - Feld; Gebiet to fight (fought,fought) - kaempfen; sich streiten fight - Kampf; Streit it was a fight to the finish - es war ein Kampf bis aufs Messer we have to fight it out - wir muessen es ausfechten figure - Zahl; Gestalt; Figur to figure - sich vorstellen; eine Rolle spielen; [Am] glauben to figure out - ausrechnen to fill - fuellen; vollstopfen; [Zahn] plombieren to fill up - vollfuellen fill out this form - fuellen Sie das Formular aus film - Film; Schicht; Belag final - endgueltig; Abschlusspruefung; Schlussrunde finally - schliesslich to find (found,found) - finden to find out - ausfindig machen to find a ready market - guten Absatz finden fine - schoen; fein; duenn; Geldstrafe finger - Finger he won't stir a finger - er ruehrt keinen Finger finish - Ende; Lack to finish - beendigen; erledigen he finished up the bread - er ass das Brot auf fire - Feuer to fire - schiessen; [fam] hinauswerfen to be on fire - brennen [idiomatisch] to catch fire - Feuer fangen to light a fire - ein Feuer anzuenden to set on fire - in Brand setzen firm - Firma; hart; fest; standhaft first - erste; erster; erstes; zuerst at first - zuerst at first sight - auf den ersten Blick first of all - vor allem; zunaechst in the first place - erstens [idiomatisch] fish - Fisch to fish - fischen; angeln that's a pretty kettle of fish - das ist eine schoene Bescherung she's fishing for compliments - sie moechte gern ein Kompliment hoeren to go fishing - angeln gehen fist - Faust fit - Anfall; passend; geeignet to fit - passen; anprobieren to be fit - geeignet sein to feel fit - auf der Hoehe sein; sich fit fuehlen he fits in very well - er fuegt sich gut ein to fix - befestigen; festlegen; fixieren to fix up [Am] - in Ordnung bringen [Am] flag - Fahne; Flagge flake - Flocke flame - Flamme to flash - funkeln; leuchten; aufflammen flat - flach; geschmacklos; Reifenpanne; [Miet-]Wohnung he flatly denied - er leugnete rundweg flavour - Geschmack; Aroma flesh - [lebendes] Fleisch flight - Flucht; Flug a flight of stairs - eine Treppe to put to flight - in die Flucht schlagen to float - schwimmen; floessen float - Floss flock - Herde; Schar flood - Flut; Ueberschwemmung to flood - ueberschwemmen floor - Boden; Fussboden; Etage; Stock may I have the floor - ich bitte um das Wort flour - Mehl to flow - fliessen; stroemen flow - Flut flower - Blume; Bluete say it with flowers - lasst Blumen sprechen to fly (flew,flown) - fliegen fly - Fliege to fly into a passion - in Wut geraten fog - [dicker] Nebel to fold - falten; einwickeln fold - Falte to fold a blanket - eine Decke zusammenlegen to follow - folgen; verfolgen; beachten as follows - folgendermassen; wie folgt from this it follows that - daraus folgt dass fond - zaertlich; verliebt to be fond of - gern haben; lieb haben to become fond of - liebgewinnen food - Lebensmittel; Nahrung fool - Depp; Dummkopf; Narr to fool - zum Narren halten to make a fool of oneself - sich laecherlich machen you can't fool me - Du kannst mir nichts vormachen foolish - toericht; albern foot - Fuss feet - Fuesse on foot - zu fuss to put one's foot down - energisch auftreten to stand on one's own feet - auf eigenen Fuessen stehen for - fuer; nach; als; zu as for ... - was ... betrifft for a long time - seit langem for years - jahrelang for heaven's sake - um Himmels willen just for fun - nur zum Spass to forbid (forbade,forbidden) - verbieten smoking is vorbidden - Rauchen verboten force - Gewalt; Staerke; Macht to force - zwingen to be in force - in Kraft sein to come into force - in Kraft treten to use force - Gewalt anwenden forehead - Stirn foreign - fremd; auslaendisch forest - Wald; Forst to forget (forgot,forgotten) - vergessen I forgot about it - ich habe es vergessen to forgive (forgave,forgiven) - verzeihen; vergeben fork - Gabel to fork - sich gabeln form - Form; Formular; Schulklasse; Schulbank to form - bilden; gestalten it's merely a matter of form - es ist nur Formsache to form an opinion - sich eine Meinung bilden former - frueher; ehemalig forth - hervor; heraus fortunate - gluecklich to be fortunate - Glueck haben fortune - Glueck; Vermoegen; Schicksaal to tell someone's fortune - jemandem wahrsagen forward - vorwaerts; voran to forward - nachsenden; foerdern to come forward - vortreten I'm looking forward to seeing you again - ich freue mich, Sie wiederzusehen fox - Fuchs frame - Rahmen; Gestell to frame - einrahmen; gestalten; zusammensetzen free - frei; offenherzig; umsonst to free (from) - befreien (von) free and easy - zwanglos entrance free - Eintritt frei you are free to go - es steht Ihnen frei zu gehen freedom - Freiheit; Ungezwungenheit to freeze (froze,frozen) - frieren; gefrieren to freeze to death - erfrieren frozen meat - Gefrierfleisch frequently - haeufig fresh - frisch friend - Freund; Freundin to be friends - befreundet sein to make friends - sich anfreunden boyfriend - Freund girlfriend - Freundin friendly - freundlich fright - Schrecken to frighten - einschuechtern; erschrecken [transitiv] to be frightened; to get frightened - erschrecken [intransitiv] frog - Frosch from - von; aus; vor from now on - von jetzt an where do yo come from? - woher kommen Sie? from no fault of my own - nicht durch meine Schuld I'm tired from work - ich bin von der Arbeit muede front - Vorderseite; Front in front of - vor [idiomatisch] in the front - vorne front door - Haustuer to frown - die Stirn runzeln to frown on something - etwas missbilligen fruit - Obst; Fruechte full - voll; vollstaendig to work full time - ganztaegig arbeiten write the word out in full - schreibe das Wort aus fun - Spass; Scherz for the fun of it - zum Spass to make fun of - sich lustig machen ueber I only said it in fun - ich habe es nur zum Spass gesagt funny - spassig; komisch; drollig fur - Pelz; Fell to furnish - ausstatten; moebilieren; liefern furniture - Moebel; Hausrat further - ferner; weiter to further - foerdern until further notice - bis auf weiteres future - Zukunft for the future; in the future - kuenftig; in Zukunft to gain - gewinnen; erlangen; erwerben gain - Gewinn he is gaining on us - er holt auf game - Spiel; Wild a game of chess - eine Partie Schach the game is up - das Spiel ist aus garage - Garage garden - Garten gas - Gas; Benzin [Am] gate - Tor; Sperre; Schranke; Bahnschranke to gather - sammeln; pfluecken; sich ansammeln to gather from - entnehmen; schliessen aus gay - lustig; vergnuegt general - allgemein in general - im allgemeinen generally [speaking] - gewoehnlich generous - freigiebig; grosszuegig gentle - sanft; leise; mild; zahm [Pferd] gentleman - Herr ladies and gentlemen - meine Damen und Herren German - deutsch; Deutsche; Deutscher to get (got,got) - bekommen; erreichen; geraten to get along with - sich vertragen mit to get away - wegkommen to get off - aussteigen; davonkommen to get on - einsteigen; vorwaertskommen to get out - aussteigen; herausbekommen to get ready - sich fertigmachen to get rid of - loswerden to get together - sich treffen to get up - aufstehen how do I get there? - wie komme ich dahin? I get it - ich verstehe schon I can't get at it - ich kann es nicht erreichen gift - Geschenk; Gabe girl - Maedchen to give (gave,given) - geben; schenken; verursachen to give away - verschenken; preisgeben to give back - zurueckgeben to give in - nachgeben to give out - austeilen to give up - aufgeben to give way - nachgeben he gives me a lot of trouble - er macht mir viel Aerger; er macht mir viel Muehe glad [of,at,about] - froh [ueber] glass - Glas; Spiegel; [pl] Brille glorious - glorreich; praechtig glory - Ruhm; Pracht; Herrlichkeit glove - Handschuh to go (went,gone) - gehen; fahren; werden to go ahead - vorgehen to go back - zurueckgehen to go off - losgehen to go on - weitergehen to go out - hinausgehen to go over - hinuebergehen to go up - hinaufgehen to be going to do - im Begriff sein zu tun that goes without saying - das versteht sich von selbst God - Gott gold - Gold good - gut a good deal - ziemlich viel for good - entgueltig to make good the damage - den Schaden ersetzen it isn't much good - es taugt nicht viel he arrived in good time - er kam rechtzeitig an have a good time! - viel Vergnuegen! good by; good bye - leb wohl goose - Gans geese - Gaense to govern - regieren government - Regierung gradually - allmaehlich grain - Getreide; Korn; Samenkorn grain of sand - Sandkorn grand - stattlich; gross; grossartig grass - Gras keep off the grass! - Betreten des Rasens verboten grave - Grab great - gross; bedeutend it's a great pity - es ist sehr schade a great many; a great deal - sehr viele green - gruen greeting - Gruss; Begruessung grocer - Kolonialwarenhaendler ground - Boden to gain ground - an Boden gewinnen group - Gruppe to grow (grew,grown) - wachsen; zuechten; werden to grow up - heranwachsen; aufwachsen it grew cold - es wurde kalt grown-up - erwachsen groth - Wachstum; Wuchs to guard [against, from] - bewachen [vor] guard - Wache; waechter; Schaffner to be on one's guard - auf der Hut sein to guess - raten; erraten; vermuten; [Am] meinen guess - Vermutung; Mutmassung guest - Gast guide - Fuehrer to guide - fuehren; leiten; lenken guilty - schuldig gun - Gewehr; Geschuetz; Revolver habit - Gewohnheit to be in the habit of - die Gewohnheit haben zu to form a habit of - sich angewoehnen hair - Haar by a hair - um ein Haar that's splitting hairs - das ist Haarspalterei haircut and shave - Haarschneiden und Rasieren half - Haelfte halves - Haelften [pl] at half the price - zum halben Preis that isn't half bad [fam] - das ist gar nicht uebel to cut into halves - halbieren hall - Halle; Diele; Flur town-hall; [Am] city-hall - Rathaus ham - Schinken hammer - Hammer to hammer - haemmern hand - Hand; Zeiger; Handschrift to hand - reichen; herueberreichen; einhaendigen at hand - bei der Hand; zur Hand at first hand - aus erster Hand by hand - mit der Hand to hand down - herrunterreichen; weitergeben to hand out - austeilen to hand over - herueberreichen; aushaendigen to be on hand - da sein; vorraetig sein to give a hand to someone - jemandem behilflich sein I wash my hans of it - ich wasche meine Haende in Unschuld to handle - anfassen; handhaben; behandeln handle - Griff; Henkel Glass! handle with care! - Vorsicht! Glas! handsome - huebsch to hang (hung,hung) - haengen; aufhaengen to hang about - sich herumtreiben; herumlungern to hang on to - festhalten an to hang out - hinaushaengen to hang up - aufhaengen [idiomatisch] to happen - sich ereignen; geschehen I happend to meet him - ich habe ihn zufaellig getroffen happy [at, about] - gluecklich [ueber] I don't feel happy about it - ich bin darueber nicht erfreut harbour - Hafen; Zufluchtsort hard - hart; schwer; heftig to be hard up for - knapp sein an it's hard for me - es faellt mir schwer he tried hard - er gab sich grosse Muehe hardly - kaum; schwerlich hardly ever - fast gar nicht; nie; niemals harm - Schaden; Unglueck to do Harm - Schaden anrichten I meant no harm by it - ich dachte mir nichts dabei there's no harm if - es macht nichts wenn harvest - Ernte to harvest - ernten haste - Eile; Hast make haste - beeile dich hat - Hut hate - Hass to hate - hassen to have (had,had) - haben; besitzen; bekommen to have to - muessen you had better go - Sie sollten lieber gehen have a seat, please - bitte, nehmen Sie Platz head - Kopf; Chef; Stueck to head - an der Spitze stehen at the head - am oberen Ende; oben to keep one's head - die Ruhe bewahren to lose one's head - den Kopf verlieren I cannot make head or tail of it - ich kann nicht klug daraus werden that's over my head - das geht ueber meinen Verstand health - Gesundheit healthy - gesund heap - Haufen to hear (heard,heard) - hoeren; Bescheid bekommen; erfahren I won't hear of it - ich will nichts davon hoeren heart - Herz at heart - im Grunde genommen; im Innersten by heart - auswendig he's taking it to heart - er nimmt es sich zu Herzen don't lose heart - lass dich nicht entmutigen heat - Hitze to heat - heizen heaven - Himmel good heavens; for heaven's sake - um Himmels willen heavy - schwer; [Regen] stark heel - Ferse; Absatz height - Hoehe; Gipfel; Hoehepunkt wath's your height? - wie gross sind Sie? heir - Erbe hell - Hoelle help - Hilfe to help - helfen to help out - aushelfen I can't help it - ich kann nichts dafuer please help yourself - bitte bedienen Sie sich it can't be helped - es laesst sich nicht aendern helpful - hilfsbereit; nuetzlich helpless - hilflos hen - Henne here - hier; da here and there - hier und dort here's to you - auf Ihr Wohl here you are - da hast du es to hesitate - zoegern; zaudern to hide (hid,hidden) - [sich] verbergen; verstecken high - Hoch; Hoechststand; hoch to be highly pleased - hoechst zufrieden sein it's high time - es ist hoechste Zeit hill - Huegel to go uphill - hinaufgehen to go downhill - hinuntergehen to hire - mieten; anstellen history - Geschichte to hit (hit,hit) - treffen; schlagen; anschlagen hit - Treffer; Stoss; Hieb; Schlager how did you hit on that? - wie sind Sie darauf gekommen? to hold (held,held) - halten; festhalten; enthalten; [Treffen] abhalten to hold back - zurueckhalten to hold out - aushalten to hold up - aufhalten; ueberfallen; [Wetter] andauern to get hold of - erwischen to take hold of; to catch hold of - anfassen; ergreifen hole - Loch holiday - Feiertag; [pl] Ferien to be on holiday - im Urlaub sein hollow - hohl holy - heilig home - Heim; nach Hause at home - zuhause; daheim to go home - nach Hause gehen make yourself at home - machen Sie es sich bequem honest - ehrlich; aufrichtig; redlich honey - Honig honour - Ehre to honour - ehren hope (for) - Hoffnung (auf) to hope - hoffen hopeful - hoffnungsvoll hopeless - hoffnungslos horse - Pferd on horseback - zu Pferde hospital - Krankenhaus hot - heiss; warm; [Senf] scharf a hot temper - ein hitziges Temperament hotel - Hotel; Gasthof hour - Stunde at all hours - jederzeit for hours - stundenlang house - Haus to house - unterbringen to keep house - den Haushalt fuehren how - wie how many - wieviele how much - wieviel how do you do - guten Tag to learn how to swim - schwimmen lernen however - aber; jedoch; dennoch human - menschlich humble - bescheiden hundred - hundert hunger - Hunger to die of hunger - verhungern hungry - hungrig to hunt - jagen to go hunting - auf die Jagd gehen hurry - Eile; Hast to be in a hurry - in Eile sein to hurry up - sich beeilen there's no hurry - es eilt nicht to hurt (hurt,hurt) - verletzen; schmerzen; schaden to hurt someone's feelings - jemanden kraenken husband - Ehemann ice - Eis a dish of ice-cream - eine Portion Eis idea - Gedanke; Idee; Begriff to give an idea of - eine Vorstellung geben von ideal - vorbildlich; Ideal idle - untaetig; muessig; nicht in Betrieb to stand idle - stillstehen if - wenn; falls; ob as if - als ob even if - auch wenn ill - krank; schlimm; schlecht to be ill at ease - sich unbehaglich fuehlen to fall ill; to be taken ill - krank werden to imagine - sich einbilden; sich vorstellen just imagine! - denken Sie nur! immediate - unmittelbar immediately - sofort; sogleic; unverzueglich immense - ungeheuer; unermesslich importance - Wichtigkeit; Bedeutung; Einfluss that's of no importance - das ist unwichtig important - wichtig; bedeutend impossible - unmoeglich impression - Eindruck to give the impression - den Eindruck machen to improve - verbessern; sich bessern improvement - Besserung; Verbesserung; Fortschritt in - in; an; auf; hinein in English - auf Englisch in a loud voice - mit lauter Stimme come in! - herein! in my opinion - meiner Ansicht nach to be in love with - verliebt sein in he spent his time in reading - er verbrachte seine Zeit mit Lesen he's not in - er ist nicht da to include - enthalten; einschliessen to increase [in] - zunehmen [an]; vergroessern; vermehren increase - Zunahme; Wachstum to be on the increase - zunehmen; steigen indeed - in der Tat; gewiss; allerdings thank you very much indeed - ich danke Ihnen vielmals independent (of) - unabhaengig (von) industry - Industrie; Gewerbe inferior - untergeordnet; minderwertig influence (on) - Einfluss (auf) to influence - beeinflussen to inform [of, about, on] - benachrichtigen; unterrichten [von, ueber] to be well informed - gut unterrichtet sein information - Auskunft; Benachrichtigung to get information - sich erkundigen information desk - Auskunft; Auskunftsschalter for your information - zu Ihrer Unterrichtung ink - Tinte; Druckerschwaerze inn - Gashof; Wirtshaus to inquire [about, after] - sich erkundigen [nach] inquiry - Nachfrage; Nachforschung; Erkundigung to make inquiries into - Erkundigungen einziehen ueber to make inquiries about - Erkundigungen einziehen wegen insect - Insekt inside - Inneres; inwendig; im Innern; innerhalb to come inside - hereinkommen to go inside - hineingehen to know inside out - in- und auswendig kennen to turn inside out - das Oberste zuunterst kehren to insist (on) - bestehen (auf) instead - statt dessen; dafuer instead of - statt; anstatt instruction - Anweisung; Anordnung; Unterricht instrument - Instrument; Werkzeug to intend - beabsichtigen to be intended for - bestimmt sein fuer intention - Absicht; Zweck interest - Anteil; Zins to interest - interessieren to be interested; to interest oneself in - sich interessieren fuer it's to his interest - es liegt in seinem Interesse to interrupt - unterbrechen; stoeren into - in [... hinein] come into the garden - komm in den Garten to get into difficulty - in Schwierigkeiten geraten to introduce - einfueren may I introduce Mr Brown to you? - darf ich Ihnen Herrn Brown vorstellen? to invent - erfinden invention - Erfindung invitation - Einladung to invite - einladen; auffordern iron - Eisen; eisern to iron - plaetten; buegeln to iron out - ins reine bringen; ausbuegeln irregular - unregelmaessig; ungleich; ungeregelt island - Insel issue - Streitfrage; [Zeitschrift] Nummer to issue - ausgeben; ausstellen that's not the issue - darum handelt es sich nicht the point at issue - der strittige Punkt it - es I can't do it - ich kann es nicht machen I can't do anything with it - ich kann nichts damit anfangen jam - Marmelade jealousy [of] - Eifesucht; Neid [auf] jewel - Edelstein job - Arbeit; Stellung it isn't my job - es ist nicht meine Aufgabe to join - sich anschliessen an; zusammenfuegen to join a party - einer Partei beitreten may I join you? - darf ich mich Ihnen anschliessen? joint - gemeinsam; verbunden; Gelenk; Fuge; Keule [Braten] joke - Scherz; Witz to joke - spassmachen; scherzen he did it in joke - er tat es im Spass he can't take a joke - er versteht keinen Spass all joking aside! - Spass beiseite! journey - Reise; Fahrt to go on a journey - eine Reise machen joy (at) - Freude (ueber) to beam whith joy - vor Freude strahlen judge - Richter to judge [by] - richten; urteilen [nach] judging from what you say - nach dem zu urteilen, was Du sagst judgement; judgment - Urteil in my judement - meiner Auffassung nach to sit in judgement on someone - ueber jemanden zu Gericht sitzen juice - Saft to jump - springen jump - Sprung to jump at - sich stuerzen auf to jump the rails - entgleisen just - gerecht; genau; gerade just as - gerade; ebenso just now - eben jetzt; soeben he just arrived - er ist eben angekommen justice - Gerechtigkeit to justify - rechtfertigen to be justified - recht haben to keep (kept,kept) - halten; behalten; aufbewahren to keep from - abhalten von to keep out of - sich fernhalten von to keep up - weitermachen; fortfahren to keep up with - Schritt halten mit to keep someones company - jemandem Gesellschaft leisten to keep something in mind - sich etwas merken; an etwas denken to keep to the right - sich rechts halten to keep on talking - weitersprechen he kept his word - er hielt sein Wort keep your hands off! - lass Deine Finger davon! keep out! - Eintritt verboten! keep quiet! - sei still! keep your temper! - beherrschen Sie sich! key - Schluessel; Taste kick - Tritt to kick - treten; [Pferd] ausschlagen to kill - toeten to kill time - die Zeit totschlagen; die Zeit vertreiben kind - Art; Sorte; freundlich; guetig would you be so kind as - wuerden Sie so freundlich sein und all kinds of - alle moeglichen something of the kind - so etwas kindness - Freundlichkeit; Liebenswuerdigkeit king - Koenig kingdom - Koenigreich kiss - Kuss to kiss - kuessen kitchen - Kueche knee - Knie to bend the knee - das Knie beugen knife - Messer knives - Messer [pl] knock - Schlag; Stoss to knock [at] - klopfen [an]; schlagen; stossen to knock down - niederschlagen to knock over - umstossen umwerfen to be all knocked out - ganz erledigt sein knot - Knoten to knot - einen Knoten machen to know (knew,known) - wissen; kennen; koennen to be known - bekannt sein to let someone know - jemandem Bescheid geben I know him by sight - ich kenne ihn vom Sehen I know him by name - ich kenne ihn dem Namen nach I know about it - ich weiss davon knowledge - Wissen; Kentnisse to my knowledge - soviel ich wiess; meines Wissens to the best of ones knowledge - nach bestem Wissen und Gewissen labour - Arbeit; Muehe; Arbeitskraefte lack - Mangel to lack - ermangeln for lack of - aus Mangel an ladder - Leiter; Laufmasche lady - Dame lake - See; Binnensee lame - lahm lamp - Lampe land - Land; Boden; Festland to land - landen language - Sprache large - gross; weit; umfangreich; reichlich at large - in der Gesamtheit; auf freiem Fuss it depends largely upon you - es haengt in hohem Mass von Ihnen ab last - letzte; letzter; letztes; vorig; zuletzt to last - dauern; andauern at last - endlich; zuletzt the last but one - der vorletzte he came last - er kam zuletzt the money won't last - das Geld wird nicht reichen late - spaet; verspaetet; verstorben sooner or later - frueher oder spaeter to be late - sich verspaeten; zu spaet kommen of late - letzthin; kuerzlich later on - spaeter; nachher the latest news - die letzten Nachrichten to laugh [at] - lachen [ueber]; auslachen it's not a matter to laugh about - es ist nicht zum Lachen laughter - Gelaechter law - Gesetz by law - gesetzlich to practise law - Anwalt sein lawful - gesetzlich lawless - gesetzlos to lay (laid,laid) - legen; stellen; setzen to lay aside - beiseite legen to lay down - hinlegen; aufzeichnen to lay out - auslegen to lay claim to - Anspruch erheben auf don't lay the blame on me - Schieben Sie die Schuld nicht auf mich she laid the table - sie deckte den Tisch lazy - faul; traege lo lead (led,led) - fuehren; leiten to lead the way - vorangehen that will lead to nothing - das fuehrt zu nichts the leading thought - der leitende Gedanke leader - Fuehrer; Leiter leaf [pl leaves] - Blatt; Tuerfluegel; Fluegel to lean (against) - sich lehnen (an) lean - mager to lean forward - sich vorbeugen he leaned out of the window - er lehnte sich aus dem Fenster to learn (learnt,learnt) - lernen; erfahren least - kleinste; wenigste; geringste; am wenigsten at least - wenigstens; mindestens not in the least - nicht im geringsten leather - Leder to leave (left,left) - verlassen; hinterlassen; ueberlassen leave - Urlaub; Abschied to leave alone - allein lassen; in Ruhe lassen to leave out - weglassen; auslassen to leave in the lurch - in der Patsche sitzen lassen to leave nothing undone - nichts unversucht lassen the train leaves at 2 - der Zug faehrt um 2 Uhr ab leave it to me! - ueberlassen Sie es mir! is there any tea left? - ist noch Tee uebrig? left - links; linke Seite; linke; linker; linkes to the left of - links von on the left - links turn to left; turn to the left - gehen Sie nach links to lend (lent,lent) - verleihen; leihen; borgen to lend a hand - helfen [idiomatisch] length - Laenge at length - endlich; schliesslich; ausfuehrlich less - kleiner; geringer; weniger less 5 per cent - abzueglich 5 Prozent lesson - Aufgabe; Lehrstunde to give lessons - Unterricht geben; Unterricht erteilen to let (let,let) - lassen; zulassen; vermieten to let alone - in Ruhe lassen to let in - hereinlassen to let off - aussteigen lassen; abfeuern to let out - herauslassen to let go - loslassen to let know - Bescheid geben let there be no more of this - das darf nicht wieder vorkommen letter - Brief; Buchstabe level - Hoehe; Niveau; Ebene; eben; waagerecht to level - ebnen on a level with - auf gleicher Hoehe mit I'll do my level best - ich werde mein Aeusserstes tun he always keeps a level head - er behaelt immer einen klaren Kopf liberty - Freiheit you are at liberty to go - es steht Ihnen frei, zu gehen library - Buecherei; Bibliothek to lie (lay,lain) - liegen to lie down - sich niederlegen to lie (lied,lied) - luegen lie - Luege to tell a lie - luegen [idiomatisch] don't lie to me - luege mich nicht an life [pl lives] - Leben three lives were lost - drei Menschen kamen ums Leben to lift - heben; aufheben the fog lifted - der Nebel lichtete sich I won't lift a finger - ich ruehre keinen Finger light - Licht; hell; blond; leicht to light - beleuchten; erleuchten; anzuenden to bring to light - ans Licht bringen to light a fire - ein Feuer anzuenden do you have a light? - haben Sie Feuer? like - gleich; aehnlich; wie to like - gernhaben; lieben to like to do something - etwas gern tun I should like to - ich moechte gern how do you like this book? - wie gefaellt Ihnen dieses Buch? what is the weather like? - wie ist das Wetter? there is nothing like travelling - es geht nichts uebers Reisen it looks like rain - es sieht nach Regen aus likely - wahrscheinlich that's more likely - das ist eher moeglich limit - Grenze; Begrenzung to limit [to] - begrenzen; beschraenken [auf] that's the limit - das ist die Hoehe line - Linie; Strecke; Leine; Reihe; Branche to line - Spalier bilden to line up - sich austellen; antreten to form a line - sich in einer Reihe aufstellen to keep in line - in der Reihe bleiben to stand in line - Schlange stehen what line are you in? - in welcher Branche ist? the wash is on the line - die Waesche haengt auf der Leine lion - Loewe lip - Lippe liquid - fluessig; Fluessigkeit list - Liste; Verzeichnis to list - verzeichnen he's on the list - er steht auf der Liste to listen [to] - horchen [auf]; zuhoeren; lauschen to listen in - Radio hoeren little (less,least) - klein; wenig; kaum; schwerlich a little - ein wenig; ein bisschen little by little - nach und nach in a little while - in kurzer Zeit please wait a little - bitte warten sie einen Augenblick to live [on] - leben [von]; wohnen live - lebendig to live out - auswaerts wohnen; [Am] ueberleben to live up to something - etwas erfuellen to live to see - erleben that's a live wire - der Draht steht unter Strom living - lebendig; Lebensunterhalt to make a living - sein Auskommen haben load - Last; Ladung to load - beladen; belasten to load up - aufladen loads of [fam] - eine Menge local - oertlich local call - Ortsgespraech local train - Personenzug lock - Schloss; Schleuse to lock - abschliessen; verschliessen to lock out - aussperren to lock up - einsperren under lock and key - hinter Schloss und Riegel long - lang; weit a long time - lange; lange Zeit long ago; a long time ago - schon lange; schon lange her all night long - die ganze Nacht hindurch not any longer; no longer - nicht mehr; nicht laenger so long! - auf Wiedersehen!; bis dann! to look [at, on] - sehen; blicken [auf, nach] look - Blick to look after - aufpassen; sorgen fuer to look down - herabsehen to look for - suchen to look forward to - sich freuen auf to look into - untersuchen to look out - achtgeben to look over - durchsehen to look up - aufsehen; nachsehen you look well - Sie sehen gut aus I don't like his looks - er gefaellt mir nicht to be on the look-out for - Ausschau halten nach loose - lose; locker to lose (lost,lost) - verlieren to get lost - verlorengehen; sich verirren to lose one's life - ums Leben kommen to lose sight of - aus den Augen verlieren to lose one's way - sich verirren loss - Verlust at a loss - mit Verlust; in Verlegenheit to be at a loss for - verlegen sein um I'm at a loss what to do - ich weiss nicht, was ich tun soll lot - Los; Anteil lots of [fam] - eine Menge; sehr viel he has a lot of work - er hat viel Arbeit we cast lots; we drew lots - wir haben gelost loud - laut; grell [Farbe] in a loud voice - mit lauter Stimme don't talk so loud - rede nicht so laut love - Liebe to love - lieben to fall in love with - sich verlieben in I love to read - ich lese gern lovely - reizend low - niedrig; tief; leise [Stimme] to feel low - niedergeschlagen sein in a low voice - mit leiser Stimme luck - Glueck to try one's luck - sein Glueck versuchen good luck - viel Glueck that's bad luck - das ist Pech lucky - gluecklich to be lucky - Glueck haben to be unlucky - Pech haben; Unglueck haben lunch - Gabelfruehstueck lungs [pl] - Lunge lungs - Lungen machine - Maschine mad - verrueckt; wahnsinnig; toll to be mad at [fam] - wuetend sein auf; boese sein auf madam - gnaedige Frau mail - Post by mail - durch die Post is there any mail for me? - ist Post fuer mich da? main - Hauptsache; Festland; Hauptleitung; hauptsaechlich in the main - im grossen und ganzen to make (made,made) - machen make - Fabrikat to make off - sich aus dem Staub machen to make out - verstehen; entziffern to make over - umarbeiten to make up - zusammenstellen; zurechtmachen; vervollstaendigen to make up one's mind - sich entschliessen to make a choice - eine Wahl treffen I'll never make it - ich werde es nie schaffen does it make sense to you? - werden Sie daraus klug? male - maennlich man [pl.men] - Mensch; Mann to a man - bis auf den letzten Mann to manage - handhaben; leiten; verwalten I just managed it - ich habe es gerade geschafft I can manage with less - ich komme mit weniger aus management - Fuehrung; Leitung; Verwaltung manager - Leiter; Direktor manner - Art und Weise; Verhalten he has no manners - er hat keine Manieren; er hat keine Lebensart many - viele a good many - eine ganze Menge a good many times - ziemlich oft a great many - sehr viele many a - manche; mancher; manches map - Karte; Landkarte march - Marsch to march - marschieren mark - Marke; Zeichen; Schulnote to mark - kennzeichnen; zensieren; beachten to mark down; to mark out - aufschreiben; abgrenzen mark my words! - merk dir meine Worte! he hit the mark - er hat ins Schwarze getroffen I don't feel up to the mark - ich bin nicht auf der Hoehe market - Markt; Marktplatz to put on the market - auf den Markt bringen marriage - Heirat to marry - heiraten; verheiraten to get married - sich verheiraten mass - Masse; Messe master - Herr to master - bewaeltigen; meistern match - Wettkampf; Streichholz to match - gleichkommen; sich messen mit to be a good match - gut zusammenpassen he is no match for him - er ist ihm nicht gewachsen the colours do not match - die Farben passen nicht zusammen material - Material; Stoff; wesentlich raw material - Rohstoff matter - Sache; Angelegenheit as a matter of course - ganz selbstverstaendlich as a matter of fact - tatsaechlich for that matter - was das betrifft no matter - ganz gleich that doesn't matter - das macht nichts what's the matter? - was ist los? may I trouble for you - darf ich Sie bitten um it may be to late - es ist vielleicht zu spaet that may be so - das mag wohl stimmen me - mir; mich it's me - ich bin's meadow - Wiese meal - Mahlzeit to mean (meant,meant) - meinen; bedeuten; beabsichtigen to be meant for - bestimmt sein fuer it means a lot to me - es liegt mir viel daran meaning - Sinn; Bedeutung means - Mittel by means of - mittels by no means - keineswegs; auf keinen Fall a means to an end - ein Mittel zum Zweck he lives beyond his means - er lebt ueber seine Verhaeltnisse meanwhile - inzwischen; mittlerweile measure - Mass; Massnahme; Massregel made to measure - nach Mass to take measures - Massnahmen ergreifen meat - Fleisch meat broth - Fleischbruehe mechanic - Mechaniker medicine - Medizin; Arznei to meet (met,met) - [sich] treffen; sich versammeln to meet the deadline - den Termin einhalten to meet demands; to meet expenses - Ansprueche befriedigen; Ausgaben bestreiten to meet halfway - auf halbem Weg entgegenkommen I'm glad to meet you - ich freue mich, Sie kennenzulernen pleased to meet you - freut mich; angenehm will you meet him at the train? - holst du ihn an der Bahn ab? does that meet with your approval? - findet das Ihre Zustimmung? meeting - Versammlung; Sitzung; Begegnung to hold a meeting - eine Versammlung abhalten to melt - schmelzen; erweichen; ruehren member - Mitglied memory - Gedaechtnis; Erinnerung; Andenken from memory - aus dem Gedaechtnis in memory of - zum Andenken an within living memory - seit Menschengedenken to mend - ausbessern; flicken to mention - erwaehnen don't mention it - keine Ursache; bitte that's not worth mentioning - das ist nicht der Rede wert merchant - Kaufmann; Grosskaufmann; [Am] Kleinhaendler mercy - Gnade; Mitleid mere - nur; bloss merry - froehlich; lustig message - Nachricht; Botschaft metal - Metall midnight - Mitternacht middle - Mitte in the middle of - mitten in mild - mild mile - Meile [1609 m] milk - Milch mill - Muehle; Fabrik mind - Verstand; Geist to mind - beachten to change one's mind - sich anders entschliessen to have a good mind to - grosse Lust haben zu to have in mind - im Sinn haben never mind - schon gut; macht nichts mind the step - Achtung Stufe mind your own business - kuemmern sie sich um Ihre Angelegenheiten do you mind if I smoke - haben Sie etwas dagegen, wenn ich rauche mine - Bergwerk; mein; meine; meiner; meines it's mine - es gehoert mir minister - Minister; Gesandter; Pfarrer minute - Minute I'll do it this minute - ich tue es auf der Stelle misery - Elend; Not to miss - vermissen; verfehlen; versaeumen miss - Fehlschuss to be missing - vermisst werden Miss - Fraeulein to mistake (mistook,mistaken) - missverstehen; falsch auffassen mistake - Fehler; Versehen; Irrtum by mistake - aus Versehen there you are mistaken - da irren Sie sich to mix - mischen I'm all mixed up - ich bin ganz durcheinander model - Muster; Modell; vorbildlich moderate - maessig; gemaessigt modern - modern; zeitgemaess; neuzeitlich modest - bescheiden moment - Augenblick at the moment - augenblicklich; im Augenblick in a moment - gleich; sofort just a moment - einen Augenblick he'll be here at any moment - er wird jeden Augenblick hier sein money - Geld to make money - Geld verdienen monkey - Affe month - Monat moon - Mond once in a blue moon - alle Jubeljahre; selten moral - moralisch; sittlich more - mehr more and more - immer mehr more or less - mehr oder weniger once more - noch einmal moreover - ausserdem; ueberdies; ferner and what more do you want? - und was wuenschen Sie noch? morning - Morgen; Vormittag from morning to night - von morgens bis abends most - meist at most; at the most - hoechstens for the most part - groesstenteils most of the day - der groesste Teil des Tages mostly - meistens make the most of it - nuetze es so gut wie moeglich aus mother - Mutter motion - Bewegung; Antrag to motion - ein Zeichen geben to make a motion - einen Antrag stellen motor - Motor mountain - Berg [pl: Gebirge] mouse [pl: mice] - Maus mouth - Mund; Muendung they live from hand to mouth - sie leben von der Hand in den Mund to move - bewegen; erregen; antreiben; umziehen move - Bewegung to move along; to move on - weitergehen to move away - fortziehen to move in - einziehen to move out - ausziehen [Umzug] to be deeply moved - tief ergriffen sein to be moved to tears - zu Traenen geruehrt sein I move we adjourn - ich beantrage Vertagung movement - Bewegung much - viel [adj]; sehr [adv] thank you very much - danke sehr how much it is? - wieviel macht es? much better - viel besser as much as - soviel wie mud - Schlamm; Schmutz murder - Mord to murder - ermorden muscle - Muskel music - Musik I must not - ich darf nicht you must never forget that - das duerfen Sie nie vergessen he must be sick - er muss krank sein my - mein I wash my hands - ich wasche die Haende I can do it by myself - ich kann es allein tun mystery - Geheimnis; Raetsel mystery story - Detektivgeschichte mysterious - geheimnisvoll; raetselhaft nail - Nagel to nail - nageln; annageln name - Name to name - benennen what's the name of this place? - wie heisst dieser Ort? he called me names - er beschimpfte mich narrow - eng; knapp; schmal to narrow - einengen; sich verengen national - Staatsangehoeriger native - Eingeborener; einheimisch native tongue - Muttersprache native land - Heimatland natural - natuerlich nature - Natur; Beschaffenheit by nature - von Natur aus near - nahe near by - in der Naehe nearly - fast; beinahe necessary - notwendig; noetig necessity - Notwendigkeit; Beduerfnis neck - Hals; Genick need - Not; Beduerfnis to need - brauchen; beduerfen I need some rest badly - ich habe Ruhe dringend noetig if need be - wenn es sein muss need he do it? - muss er es tun? to be in need of - noetig haben; brauchen [idiomatisch] needle - Nadel neglect - Vernachlaessigung; Nachlaessigkeit to neglegt - vernachlaessigen; versaeumen neighbour - Nachbar in the neighbourhood - in der Nachbarschaft neither - keine; keiner; keines neither...nor - weder...noch nephew - Neffe nervous - nervoes; reizbar; kraeftig nest - Nest net - Netz; [adj] netto never - nie; niemals; durchaus nicht never again - nie wieder nevertheless - trotzdem; dennoch news - Nachricht; Neuigkeit[-en] the news is important - die nachricht ist wichtig that's news to me - das ist mir neu newspaper - Zeitung next - naechste; naechster; naechstes; zunaechst next to - neben; bei the next but one - der uebernaechste what next? - was nun? nice - huebsch; nett; fein did you have a nice time? - haben Sie sich gut unterhalten? niece - Nichte night - Nacht all night - die ganze Nacht hindurch by night - nachts last night - gestern abend no - nein; keine; keiner; keines no smoking - Rauchen verboten to be no good - nichts taugen noble - adlig; grosszuegig; edel nobody - niemand noise - Laerm; Geraeusch none - keine; keiner; keines; gar nicht that's none of your business - das geht Sie nichts an nonsense - Unsinn noon - Mittag nor - auch nicht; noch north - Norden; noerdlich nose - Nase just follow your nose! - immer der Nase nach not - nicht not...yet - noch nicht note - Anmerkung; Notiz to note - beachten to take note of - zur Kenntnis nehmen to take notes of - sich Aufzeichnungen machen ueber nothing - nichts for nothing - umsonst notice - Notiz; Bekanntmachung to notice - bemerken; merken; beachten at a moment's notice - jeden Augenblick until further notice - bis auf weiteres without notice - fristlos to give notice - kuendigen he took no notice - er bemerkte es nicht now - jetzt; nun; eben by now - jetzt; jetzt schon from now on - von jetzt an just now - soeben; gerade up to now - bis jetzt now and then - dann und wann nowadays - heutzutage nowhere - nirgends number - Nummer; Zahl to number - numerieren quite a number of people - eine ganze Anzahl Leute nurse - Krankenschwester; Kinderschwester to nurse - pflegen nut - Nuss; Schraubenmutter in a nutshell - kurz zusammengefasst oak - Eiche to obey someone - jemandem gehorchen to obey - befolgen object - Gegenstand; Objekt; Ziel to object to - Einspruch erheben gegen if you don't object - wenn Sie nichts dagegen haben objection - Einwand I have no objections - ich habe nichts einzuwenden to observe - beobachten; wahrnehmen; bemerken occasion - Gelegenheit; Anlass on several occasions - bei verschiedenen Gelegenheiten occupation - Beruf; Beschaeftigung; Besetzung to occupy - bestzen; in Anspruch nehmen to be occupied - beschaeftigt sein ocean - Ozean of - von; ueber; aus; vor a glass of water - ein Glas Wasser he died of a heart attack - er starb an einem Herzschlag off - fort; weg; von; entfernt to take off - abnehmen; [Kleider] ausziehen hands off! - Haende weg! he's well off; he's badly off - es geht ihm gut; es geht ihm schlecht I'm off - ich gehe jetzt I have a day off - ich habe einen Tag frei to offend - beleidigen offence - Beleidigung; Vergehen to take offence at - Anstoss nehmen an offer - Angebot to offer - bieten; anbieten to offer resistence - Widerstand leisten office - Amt; Dienst; Buero in office - im Amt officer - Beamter, Offizier official - Beamter; offiziell often - oft; haeufig oil - Oel to oil - oelen old - alt on - auf; in ; an; ueber; bei; nach on and on - in einem fort on vacation [Am.] - im Urlaub on the radio; on the phone - im Radio; am Telefon on what day? - an welchem Tag? he's on duty - er hat Dienst once - einmal; sobald once upon a time - es war einmal once and for all; once for all - ein fuer allemal once in a while - hin und wieder once more - noch einmal at once - auf einmal; sofort one - eins; man one at a time - einer nach dem anderen one day - eines Tages one another - einander only - nur; einzig only yesterday - erst gestern not only...but also - nicht nur...sondern auch open - offen to open - oeffnen to sleep in the open - im Freien schlafen to open up - aufmachen open from 9 to 6 - geoeffnet von 9 bis 6 opening - Oeffnung; Eroeffnung; offene Stelle to operate - einwirken; wirken; handhaben; operieren operation - Operation; Arbeitsgang; Verfahren to put into operation - in Betrieb setzen opinion - Meinung; Gutachten in my opinion - meiner Meinung nach what's your opinion? - was ist Ihre Ansicht? he's of another opinion - er ist anderer Meinung opportunity - Gelegenheit to take an opportunity; to seize an opportunity - eine Gelegenheit ergreifen opposite to - gegenueber opposite - Gegenteil on the opposite side - auf der gegenueberliegenden Seite in the opposite direction - in der entgegengesetzten Richtung opposition - Widerstand; Gegensatz; Widerspruch or - oder or else - sonst; andernfalls orange - Orange order - Ordnung; Befehl; Auftrag to order - befehlen; bestellen by order of - im Auftrag in order to - um...zu to be out of order - nicht in Ordnung sein; kaputt sein to make to order - nach Mass machen ordinary - gewoehnlich; alltaeglich organ - Orgel; Organ to organize - organisieren; einrichten; ordnen origin - Ursprung original - urspruenglich; Original other - andere; anderer; anderes every other - jeder zweite somehow or other - irgendwie whith each other - miteinander oterwise - sonst I ouhgt to - ich sollte gehen out - aus; hinaus; auswaerts out of danger - ausser Gefahr out of order - in Unordnung out of doors - im Freien out of town - auswaerts that's out of the Question - das kommt nicht in Betracht outline - Umriss; Skizze outside - Aeusseres; ausser; draussen from the outside - von aussen over - ueber; hinueber over again - nochmals over and over again - immer wieder all over - ueberall; ueber und ueber over and above - ausserdem the show is over - die Vorstellung ist aus to stay overnight - ueber Nacht bleiben to overcome (overcame,overcome) - ueberwinden; ueberwaeltigen to owe - schulden; verdanken own - eigen to own - besitzen; eingestehen; zugeben I have a room of my own - ich habe mein eigenes Zimmer he is on his own - er steht auf eigenen Fuessen owner - Inhaber; Besitzer; Eigentuemer ox [pl: oxen] - Ochse to pack - packen; einpacken pack - Pack; Rudel a pack of cards - ein Spiel Karten page - Seite; Blatt turn the page - blaettern Sie um pain - Schmerz to take pains - sich Muehe geben painful - schmerzhaft paint - Farbe to paint - streichen; anstreichen; malen; bemalen wet paint! - frisch gestrichen! painter - Maler pair - Paar a pair of scissors - eine Schere in pairs - paarweise pale (whith) - bleich (vor); blass (vor) to turn pale - blass werden pan - Pfanne paper - Papier; Zeitung; Schriftstueck a sheet of paper - ein Blatt Papier parcel - Paket pardon - Verzeihung; Begnadigung to ask pardon for - um Verzeihung bitten fuer I beg your pardon; beg pardon - entschuldigen Sie pardon? - wie bitte? parents - Eltern park - Park to park - parken no parking - parken verboten part - Teil; teils to part [with] - sich trennen [von]; teilen for my part - meinerseits; meinetwegen for the most part - groesstenteils; meist in part; partly - zum Teil; teilweise to take part in - teilnehmen; sich beteiligen an to take someones part - jemandes Partei ergreifen spare parts [pl] - Ersatzteile particular - Einzelheit; besondere; besonderer; besonderes in particular - insbesondere he's very particular - er ist sehr waehlerisch particularly - besonders party - Partei; Gesellschaft; Partie I won't be a party to that - das mache ich nicht mit pass - Pass; Ausweis; Durchgang pass [by] - vorbeigehen [an]; [Zeit] verfliessen to pass away - sterben to pass off - vergehen to pass for - gelten als to pass on - weitersagen to pass sentence - ein Urteil faellen to let pass - durchlassen passer-by - Voruebergehender please pass the bread - bitte, reichen Sie mir das Brot passage - Durchgang; Korridor; [Buch] Stelle passenger - Passagier; Reisender past - Verangenheit; vergangen; vorueber in the past - frueher to go past someone; to walk past someone - an jemandem voruebergehen path - Pfad; Weg patience - Geduld; Ausdauer don't get out of patience - werde nicht ungeduldig pause - Pause to pause - zoegern; verweilen; pausieren to pay (paid,paid) - Bezahlung; Lohn to pay attention - aufpassen to pay a visit to someone - jemandem einen Besuch abstatten to pay back - zurueckzahlen to pay off - abbezahlen payment - Bezahlung; Verguetung payment received - Betrag erhalten peace - Friede; Ruhe to make peace - Frieden schliessen pear - Birne; Birnbaum peculiar - eigentuemlich; besonders pen - [Schreib-] Feder pencil - Bleistift people - Volk; Leute all the peoples of the world - alle Voelker der Erde many people were hurt - viele Leute wurden verletzt per - per; pro; fuer per cent - Prozent perfect - vollkommen; vollendet to perfect - vervollkommnen it's perfectly silly - es ist voellig toericht to perform - ausfuehren; vollbringen; spielen; vortragen performance - Vorstellung; Auffuehrung; Leistung evening performance - Abendvorstellung perhaps - vielleicht permission - Genehmigung; Erlaubnis to permit - erlauben permit - Erlaubnisschein to be permitted - duerfen person - Person [theat] Rolle in person; personal - persoenlich to persuade [of,to] - ueberreden; ueberzeugen [zu von] petrol - Benzin photograph - Fotografie to photograph - fotografieren to pick - picken; zupfen; auswaehlen; [Frucht] pfluecken to pick out - aussuchen to pick up - aufheben; aufnehen; mitnehmen to pick a quarrel with - Streit anfangen mit picture - Bild; Foto; Film to picture - darstellen; beschreiben to take a picture - eine Aufnahme machen; fotografieren I go to the pictures - ich gehe ins Kino piece - Stueck a piece of advice - ein Rat to go to pieces - in die Brueche gehen pig - Schwein pigeon - Taube pile - Haufen; Stoss; Pfahl to pile up - aufhaeufen pin - Stecknadel; Reisszwecke to pin - befestigen; feststecken I was on pins and needles - ich sass auf gluehenden Kohlen pipe - Pfeife; Roehre to pipe - pfeifen pity - Mitleid to pity - bemitleiden what a pity! - wie schade! it's a pity - es ist schade I pity you - Du tust mir leid place - Platz; ort to place - setzen; stellen; legen in place of - an Stelle von in the first place - an erster Stelle to be out of place - unangebracht sein to take place - stattfinden plain - einfach; flach; ehrlich; einfarbig; Ebene; Flaeche he made it plain to me - er machte es mir klar he told me the plain truth - er schenkte mir reinen Wein ein plan - Plan; Entwurf to plan - planen according to plan - planmaessig plant - Pflanze; Frabikanlage to plant - pflanzen; errichten; gruenden plate - Teller; Tafel; Platte play - Spiel; Schauspiel to play - spielen to play a trick on someone - jemandem einen streich spielen to play at robbers - Raeuber spielen to play at cards - Karten spielen player - Spieler pleasant - angenehm to please - gefallen; erfeuen to be pleased with something - sich ueber etwas freuen do as you please - tun Sie, was Sie wollen if you please; please - bitte pleasure - Vergnuegen to take much pleasure in - vie Freude haben an plenty - Fuelle; Ueberfluss to have plenty of time - viel Zeit haben plough; plow [Am.] - Pflug to plough; to plow - pfluegen pocket - Tasche to pocket - einstecken put it in your pocket - stecken Sie es in die Tasche poem - Gedicht poet - Dichter point - Spitze; Seite to point at; to point to - zeigen auf to the point - treffend to be on the point of - im Begriff sein zu that's beside the point - das gehoert nicht zur Seite there's no point in that - das hat keinen Sinn point of view - Gesichtspunkt poison - Gift to poison - vergiften police - Polizei policeman - Polizist to polish - polieren; glaetten polish - Politur he polished his shoes - er putzte seine Schuhe polite to - hoeflich gegen political - politisch politics [Pl.] - Politik pool - Teich; Tuempel; [Spiel-]Einsatz swimming pool - Schwimmbad poor - arm; armselig; duerftig the poor - die Armen popular - volkstuemlich; beliebt population - Bevoelkerung port - Hafen position - Lage; Stellung; Standpunkt to be in a position to - in der Lage sein zu to possess - besitzen possession - Besitz to take possession of - in Besitz nehmen possibility - Moeglichkeit possible - moeglich post - Posten; Stelle; Post to post - aufstellen; auf die Post geben by return of post - postwendend to post a bill - ein Plakat ankleben pot - Topf; Kanne potato [Pl. potatoes] - Kartoffel to pour - giessen; schuetten; einschenken it's pouring with rain - es giesst in Stroemen powder - Staub; Puder; Pulver to powder - pudern power - Macht; Kraft to be in power - an der Macht sein to come into power - an die Macht kommen that's beyond my power - das steht nicht in meiner Macht powerful - maechtig practical - praktisch; brauchbar; erfahren practice - Praxis; Uebung to put into practice - in die Tat umsetzen to practise - ausueben; ueben; betreiben; trainieren to praise - loben praise - Lob to praise to the skies - ueber den gruenen Klee loben to pray to - beten zu prayer - Gebet to preach - predigen precious - kostbar to prefer - vorziehen I prefer standing; I prefer to stand - ich stehe lieber preference - Vorzug; Vorliebe I habe no preference - das ist mir einerlei prejudice - Vorurteil; Voreingenommenheit; Schaden to be prejudiced against - voreingenommen sein gegen preparation - Vorbereitung; Zubereitung; Praeparat in preparation for - als Vorbereitung zu to make preparations - Vorbereitungen treffen to prepare for - vorbereiten zu; vorbereiten auf to prepare - zubereiten to be prepared to - bereit sein zu presence - Gegenwart; Anwesenheit presence of mind - Geistesgegenwart present at - anwesend bei present - gegenwaertig; Geschenk at present - im Augenblick at the present time - gegenwaertig for the present - vorlaeufig to present - vorstellen; ueberreichen; schenken president - Vorsitzender; Praesident press - Presse to press - buegeln; draengen to press out the juice - den Saft auspressen pressure - Druck to put pressure on - Druck ausueben auf to pretend - vorgeben; heucheln he's just pretending - er tut nur so pretty - huebsch; ziemlich; beraechtlich it's pretty much the same - es ist so ziemlich das gleiche to prevent from - abhalten von price - Preis not at any price - um keinen Preis at any price - um jeden Preis pride - Stolz; Hochmut to take pride in - stolz sein auf priest - Priester prince - Prinz print - Druck; Fotoabzug to print - drucken prison - Gefaengnis prisoner - Gefangener private - privat; persoenlich; nicht oeffentlich in private - unter vier Augen keep this private - behalte das fuer dich prize - Siegespreis; Preis to prize - schaetzen probable - wahrscheinlich problem - Problem; Aufgabe; Sorge to solve a problem - eine Aufgabe loesen to produce - erzeugen; herstellen; vorzeigen production - Produktion; Erzeugung profession - Beruf; Stand by profession - von Beruf profit - Gewinn; Nutzen to profit - Nutzen bringen at a high profit - mit hohem Gewinn to yield profit - Nutzen abwerfen program; programme - Programm porgress - Fortschritt to progress - Fortschritte machen to be in progress - durchgefuehrt werden promise - Versprechen to promise - versprechen to keep one's promise - sein Versprechen halten to pronounce - aussprechen; verkuenden proof - Beweis; Probeabzug; sicher; undurchdringlich proper - passend; richtig; geeignet everything at the proper time - alles zu seiner Zeit to behave properly - sich anstaendig benehmen property - Eigentum; Grundstueck; Eigenschaft to propose (for) - vorschlagen (zu) proposal - Vorschlag; [Heirats-] Antrag to protect [from] - schuetzen [vor]; beschuetzen protection - Schutz protest - Einspruch to protest - protestieren proud [of] - stolz [auf]; hochmuetig to prove - beweisen; erproben; besagen to provide [for] - versorgen; sorgen [fuer] provided that - vorausgesetzt, dass provisions - Lebensmittel public - Publikum; oeffentlich; allgemein bekannt in public - in der Oeffentlichkeit to pull - ziehen; reissen; zerren to pull down - niederreissen to pull out - herausreissen to pull through - durchkommen to pull a tooth - einen Zahn ziehen pump - Pumpe to pump - pumpen to punish [for] - strafen; bestrafen [fuer] punishment - Strafe; Bestrafung pupil - Schueler pure - rein; echt purpose - Zweck; Absicht; Vorsatz on purpose; puposely - absichtlich to serve the purpose - den Zweck erfuellen to no purpose - umsonst to push - stossen; schieben; draengen don't push! - nicht draengeln! to put (put,put) - setzen; stellen; legen to put down - niederstellen; niederschreiben to put in - hineinstecken to put off - aufschieben to put on - [Hut] aufsetzen; [Licht] anmachen; [Kleid] anziehen to put out - ausloeschen to put up - errichten; bauen to put up with - sich abfinden mit to put an end to - ein Ende machen to put in order - in Ordnung bringen to put to death - hinrichten put your name here - schreiben Sie Ihren Namen hierher puzzle - Raetsel to puzzle - verblueffen quality - Qualitaet; Eigenschaft; Beschaffenheit quantity - Quantitaet; Menge in great quantities - in grossen Mengen quarrel - Streit; Zank to quarrel - streiten; zanken to start a qurrael with - Streit anfangen mit quarter - Viertel; Gegend; [pl] Quartier to quarter - einquartieren at close quarters - ganz in der Naehe; eng beieinander from all quarters - von ueberall her queen - Koenigin question - Frage to question - bezweifeln; verhoeren beyond question - ausser Zweifel to raise a question - eine Frage aufwerfen there's no question about it - darueber besteht kein Zweifel it's out of the question - es steht ausser Frage quick - schnell he's quick at learning - er lernt rasch quiet - ruhig; still; Ruhe to quiet down - sich beruhigen keep quit! - sei ruhig! quite - ganz; ziemlich that's quite possible - das ist gut moeglich it got quite cold - es wurde zimlich kalt that's quite enough - das genuegt voellig race - Rennen; Wettrennen; Rasse to race - um die Wette rennen radio - Radio; Rundfunk to announce over the radio - im Radio durchgeben to hear on the radio - im Radio hoeren turn off the radio! - stell das Radio ab! rail - Schiene by rail - mit der Eisenbahn a train ran off the rails - ein Zug entgleiste railway; [Am] railroad - Eisenbahn rain - Regen to rain - regnen it's raining hard - es regnet stark to raise - hochheben; aufziehen; verursachen raise - [Gehalts-] Erhoehung to raise money - Geld aufbringen to raise taxes - Steuern erheben to raise one's voice against - seine Stimme erheben gegen range - Raum; Bereich; Auswahl; Herd to range - sich erstrecken at close range - auf nahe Entfernung a wide range of - eine grosse Auswahl von rank - Rang; Reihe rare - selten; [Luft] duenn rate - Verhaeltnis; Anteil; Tarif at any rate - auf jeden Fall at the rate of - mit der Geschwindigkeit von first-rate - erstklassig second-rate - zweitklassig rather - eher; lieber; ziemlich I had rather wait; I would rather wait - ich wuerde lieber warten rather...than - eher...als raw - roh; rauh to reach [for] - erreichen; greifen [nach]; sich erstrecken to reach out - ausstrecken when does the train reach London? - wann kommt der Zug in London an? out of reach - ausser Reichweite; unerreichbar to read (read,read) - lesen to read aloud - laut lesen to read to someone - jemandem vorlesen ready [for] - fertig; bereit [fuer,zu] get ready at once - mach dich sofort fertig a ready-made suit - ein Konfektionsanzug real - wirklich; tatsaechlich; echt it really isn't very far - es ist wirklich nicht sehr weit that's really too much - das ist wahrhaftig zuviel reality - Wirklichkeit to realize - verwirklichen; begreifen; erkennen reason - Grund; Ursache; Anlass to reason - Ueberlegen; venuenftig reden; vernuenftig urteilen without any reason - grundlos to listen to reason - auf die Vernunft hoeren for what reason? - aus welchem Grund? reasonable - vernuenftig; maessig; angemessen to receive - empfangen; erhalten recent - frisch; neu; juengst recently - vor kurzem; kuerzlich; neulich to recognize - wiedererkennen; erkennen; anerkennen to recommend - empfehlen recommendation - Empfehlung record - Rekord; Aufzeichnung; Schallplatte to record - aufzeichnen; protokollieren off the record - nicht offiziell he broke all records; he beat all records - er hat alle Rekorde gebrochen speed record - Geschwindigkeitsrekord to recover - wiedererlangen; sich erholen red - rot to reduce - herabsetzen; verringern; ermaessigen at reduced prices - zu herabgesetzten Preisen to refer to - verweisen auf; sich beziehen auf reference - Empfehlung; Verweisung with reference to; in reference to - unter Bezugnahme auf reform - Verbesserung; Reform to reform - verbessern; umgestalten to refuse - abschlagen; verweigern; sich weigern regard - Ruecksicht; Aufmerksamkeit to regard - betrachten; schaetzen; beruecksichtigen in this regard - in dieser Beziehung in regard to; with regard to - mit Bezug auf give him my best regards; give him my kind regards - gruessen Sie ihn schoen von mir that doesn't regard you - das geht Sie nichts an to regret - bedauern regret - Bedauern to have regrets - bereuen regular - regelmaessig; normal; regelgerecht relation - Beziehung; Verwandtschaft in relation to - in bezug auf relative - relativ; Verwandter relief - Erleichterung; Unterstuetzung; Hilfe to relieve - erleichtern; befreien; unterstuetzen religion - Religon religious - religoes; fromm; gewissenhaft to remain - bleiben; verbleiben; uebrig bleiben that remains to be seen - das wird sich zeigen nothing else remains to be done - es bleibt nichts anderes uebrig remark - Bemerkung to remark - bemerken remarkable - bemerkenswert; auffallend remedy for - Mittel gegen to remember - sich erinnern an remember me to your father - gruessen Sie Ihren Vater von mir to remind of - erinnern an to remind - mahnen to remove - wegschaffen; beseitigen to remove from office - aus dem Dienst entlassen rent - Miete; Pacht to rent - mieten; vermieten rooms for rent [Am.] - Zimmer zu vermieten repair - Ausbesserun to repair - ausbessern; instandsetzen the road is under repair - die Strasse wird eben ausgebessert repair-shop - Reperaturwerkstaette to repeat - wiederholen to replace - ersetzen reply - Antwort to reply - antworten; erwidern in reply to your letter of - in Beantwortung Ihres Schreibens vom he made no reply - er gab keine Antwort report - Bericht to report - berichten; sich melden to report to - sich melden bei to make a report - Bericht erstatten to represent - darstellen; vertreten representative - Vertret.; Abgeordnet.; stellvertr.nd; bezeichnend request - Bitte; Gesuch to request - bitten; ersuchen at request of - auf Bitten von to make a request - eine Eingabe machen; ein Gesuch machen you are requested - Sie werden gebeten to require - verlangen; fordern; beduerfen how much time will that require? - wieviel Zeit wird dazu noetig sein? requirement - Anforderung; Erfordernis; Beduerfnis to reserve - reservieren; zurueckhalten to be reserved - zurueckhaltend sein is this seat reserved? - ist dieser Platz belegt?;...reserviert? to resign - verzichten auf; zuruecktreten to resign from a club - aus einem Verein austreten resignation - Resignation; Ruecktritt to hand in one's resignation - seinen ruecktritt einreichen to resist - widerstehen resistance to - Widerstand gegen he made no resistance - er leistete keinen Widerstand respect - Achtung; Hinsicht to respect - achten in every respect; in all respects - in jeder Hinsicht in many respects - in vieler Hinsicht with respect to; in respect of - hinsichtlich; mit Bezug auf yours respectfully - hochachtungsvoll responsible for - verantwortlich fuer to be held responsible for - verantwortlich gemacht werden fuer rest - Stuetze; Rest; Ruhe to rest - ausruhen; ruhen; bleiben to be at rest - ruhig sein to take a rest - sich ausruhen and all the rest of them - und alle anderen result - Ergebnis as a result of - als Ergebnis without result; without any result - ergebnislos to retire - sich zurueckziehen; in den Ruhestand treten to return - zurueckkehren; zurueckschicken; zurueckzahlen return - Rueckkehr; Ertrag return ticket - Rueckfahrkarte review - Nachpruefung; Kritik; Parade to review - besprechen; pruefen; durchsehen reward - Belohnung to reward - belohnen; vergelten as a reward for - zum Dank fuer ribbon - Band rich [in] - reich [an]; fett [Boden]; schwer [Speisen] the rich - die Reichen rid of - los; befreit von to get rid of - loswerden to ride (rode,ridden) - reiten; fahren ride - Ritt; Fahrt to ride a bicycle - Fahrrad fahren he gave me a ride - er nahm mich in seinem Wagen mit right - recht; richtig; sehr; Recht all right - schon gut; in Ordnung on the right; to the right - rechts right away - sofort right now - im Augenblick to be right - richtig sein; recht haben to turn out all right - gut ausgehen he has the right of way - er hat Vorfahrt he has no right to - er hat kein Recht zu ring - Ring; Kreis; Klang to ring (rang,rang) - laeuten; klingen to give someone a ring; to ring someone up - jemanden anrufen to ring the bell - klingeln ripe - reif to rise (rose,risen) - aufstehen; ansteigen; sich erheben prices are rising - die Preise steigen the curtain will rise at 8 - Beginn der Vorstellung um 8 risk - Wagnis; Risiko to risk - wagen at the risk of one's life - unter Lebensgefahr to run the risk of - Gefahr laufen zu river - Fluss road - [Land-] Strasse; Weg [fig] road accident - Verkehrsunfall road junktion - Wegkreuzung where does this road go to? - wohin fuehrt diese Strasse? roar - Gebruell; Getoese to roar - bruellen; brausen; tosen roast - Braten to roast - braten; roesten to rob - rauben; berauben rock - Fels to rock - schwanken; schaukeln rod - Stab; Rute roll - Rolle; Broetchen to roll - rollen; drehen; wickeln roof - Dach to roof - ueberdachen roof of the mouth - Gaumen room - Zimmer; Raum to make room for - Platz machen fuer to let rooms - Zimmer vermieten root - Wurzel to root - wurzeln to take root - Wurzel schlagen rope - Seil; Tau to give someone plenty of rope - jemandem freie Hand lassen rose - Rose rough - rauh; grob; roh roughly - annaehernd round - rund; ringsherum; um...herum; Runde all the year round - das ganze Jahr hindurch to round off - abrunden to round out - vervollstaendigen row - Reihe to row - rudern in a row - hintereinander to make a row - Krach schlagen to rub (against) - reiben (an) to rub out - ausradieren rude - unhoeflich to ruin - zugrunde richten; ruiniren ruin - Ruine; Ruin; Verderben rule - Regel; Herrschaft to rule - herrschen; beherrschen; regeln as a rule - in der Regel to rule out - ausschliessen; verdraengen to break a rule - eine Regel verletzen ruler - Herrscher; Lineal to run (ran,run) - rennen; laufen; fliessen run - Fahrt; Laufmasche in the long run - auf die Dauer to run across someone - jemandem begegnen to run after - hinterherlaufen to run away - weglaufen to run down - ueberfahren to run for - kandidieren fuer to run out - zu Ende gehen to run over - ueberfliessen; ueberfahren to run a business - ein Geschaeft fuehren to run errands - Besorgungen machen to run a machine - eine Maschine bedienen to rush - draengen; rasen rush - Eile; Andrang to be in a rush - in Eile sein to rush to the hospital - schnell ins Krankenhaus schaffen sack - Sack sacrifice - Opfer to sacrifice - opfern to sell goods at a sacrifice - Waren mit Verlust verkaufen sad - traurig; betruebt; schlimm saddle - Sattel to saddle - satteln safe from - sicher vor safe - Geldschrank safe and sound - gesund und munter it's safe to say - man kann mit Sicherheit sagen safety - Sicherheit sail - Segel to sail [for] - segeln; abfahren [nach] sailor - Matrose he's a god sailor - er wird nicht seekrank sake - um...willen do it for my sake - tue es mir zuliebe salary - Gehalt to draw a salary - ein Gehalt beziehen; ein Gehalt erhalten sale - Verkauf for sale - zu verkaufen clearance sale - Ausverkauf salt - Salz to salt - salzen; einpoekeln same - derselbe; dieselbe; dasselbe all the same - ganz gleich; trotzdem; dennoch thank you, the same to you - danke gleichfalls sand - Sand satisfaction - Befriedigung satisfactory to - zufriedenstellend fuer to satisfy - befriedigen; zufriedenstellen to be satisfied - zufrieden sein he satisfied me that - er ueberzeugte mich, dass to save - retten; bewahren; sparen save - ausser; ausgenommen savings - Ersparnisse to saw - saegen saw - Saege to say (said,said) - sagen to say good-by[e] to - sich verabschieden to say nothing of - ganz zu schweigen von I say! - hoeren Sie mal; ach was! you don't say so! - was Sie nicht sagen! he has a say in the matter - er hat etwas dabei zu sagen he has no say... - hat nichts..zu sagen he's said to be ill - er soll krank sein scale - Massstab; Tonleiter to scale - erklettern; ersteigen to put on the scales - auf die Waage legen on a large scale - in grossem Massstab scarce - selten; knapp scarcely - kaum; schwerlich to scatter - verstreuen; sich zerstreuen scene - Szene; Schauplatz; Buehne behind the scenes - hinter den Kulissen school - Schule; Unterricht he was kept in after school - er musste nachsitzen to go to school - in die Schule gehen science - Wissenschaft; Naturwissenschaft scissors [Pl.] - Schere a pair of scissors - eine Schere to scrape - kratzen; schaben to scratch - verkratzen scratch - Kratzer; Schramme from scratch - von Grund auf; ganz von vorne to scratch out - ausstreichen screen - Wandschirm; Schirm; Leinwand to screen - verdecken; ueberpruefen screw - Schraube to screw off - abschrauben sea - Meer at sea - zur See; auf See to search for; to search after - suchen; durchsuchen; forschen nach search - Nachforschung in search of - auf der Suche nach season - Jahreszeit to season - wuerzen out of season - zur Unzeit in good season - zur rechten Zeit seat - Sitz; Platz to seat - sich setzen to take a seat - Platz nehmen to be seated - sich setzen keep your seats! - bleiben Sie sitzen second - zweite; zweiter; zweites; Sekunde to second - unterstuetzen; helfen to be second to none - allen ueberlegen sein second-hand - aus zweiter Hand second-rate - zweitklassig secret - geheim; verborgen; Geheimnis to keep a secret - ein Geheimnis bewahren to make no secret of - kein Hehl machen aus secretary - Sekretaer; Sekretaerin; Schriftfuehrer to see (saw,seen) - sehen; zusehen to see off - begleiten; fortbegleiten to see over - hinwegsehen to see through - durchschauen to see to - sorgen fuer; sehen nach to come to see; to go to see - besuchen do you see the point? - verstehen Sie, worauf es ankommt? see me tomorrow - kommen Sie morgen zu mir see you again! - auf Wiedersehen! I see! - ich verstehe!; aha!; ach so! seed - Same; Samen; Saat to seek (sought,sought) after;...for - suchen nach to seem - scheinen that seems funny to me - das kommt mir komisch vor to seize - ergreifen; packen; beschlagnahmen he seized me by the arm - er packte mich am Arm seldom - selten to sell (sold,sold) - verkaufen to sell out - ausverkaufen the book sells well - das Buch verkauft sich gut; das Buch geht gut to send (sent,sent) - senden; schicken to send for - holen lassen to send in - hereinschicken to send off - absenden sense - Sinn; Verstand; Gefuehl to sense - empfinden; fuehlen; wahrnehmen in a sense - in gewisser Hinsicht that doesn't make sense to me - das leuchtet mir nicht ein common sense - gesunder Menschenverstand senseless - sinnlos; bewusstlos sentence - Satz; Urteil; Ausspruch separate - getrennt; abgesondert to separate from - trennen von; absondern serious - ernst; ernsthaft seriously ill - ernsthaft krank servant - Diener; Dienstmaedchen civil servant - Beamter to serve - bedienen; dienen; servieren dinner is served! - das Essen ist angerichtet! that serves him right - das geschieht ihm recht service - Bedienung; Kundendienst; Gottesdienst to do a service, to render a service - einen Dienst erweisen to set (set,set) - setzen; stellen; legen set - Satz; Reihe; Garnitur; festgesetzt to set about - sich machen an to set down - nierderstellen; niederschreiben to set in - einsetzen; beginnen to set out for - sich auf den Weg machen nach to be set on - erpicht sein auf to set an example - ein Beispiel geben to set the table - den Tisch decken to set to work - sich an die Arbeit machen to settle - sich niederlassen; besiedeln; sich vergleichen that settles the matter - damit ist die Sacher erledigt he settled down to work - er setzte sich an die Arbeit he settles the quarrel - er legte den Streit bei settlement - Siedlung; Niederlassung; Vergleich [com] several - mehrere; verschiedene several times - ein paarmal; mehrmals severe - streng; hart; heftig [Schmerzen] to sew (sewed,sewed/sewn) - naehen to sew on - annaehen shade - Schatten; Schattierung to shade - beschatten; schattieren shadow - Schatten to shake (shook,shaken) - schuetteln; erschuettern; zittern to shake hands - sich die Hand geben shake well before using - vor Gebrauch gut schuetteln I should like to - ich moechte I should say so! - das will ich meinen! shame - Schamgefuehl; Schande it's a shame! - es ist eine Schande! shame on you! - schaem dich! shape - Gestalt; Form to shape - gestalten to take shape - Gestalt annehmen he's in bad shape - er ist in schlechter Verfassung in the shape of - in Gestalt von share in - Anteil an to share in - teilhaben an; teilen sharp - scharf; schrill; puenktlich at ten o'clock sharp - Punkt 10 Uhr shave - Rasieren to shave - rasieren; sich rasieren sheep - Schaf sheet - Blatt; Bettuch rain fell in sheets - es goss in Stroemen shell - Schale; Muschel; Granate shelter - Schutz to shelter - beschirmen; beschuetzen to take shelter from; to seek shelter from - Schutz suchen vor to shine (shone,shone) - scheinen; glaenzen shine - Schein give your shoes a shine - putzen Sie Ihre Schuhe ship - Schiff to ship - verschiffen on board ship - an Bord shirt - Hemd shock - Schlag; Stoss to shock - erschuettern to be shocked - empoert sein shoe - Schuh to put on one's shoes - seine Schuhe anziehen I know where the shoe pinches - ich weiss, wo der Schuh drueckt to shoot [at] (shot,shot) - schiessen [nach]; drehen [Film] to shoot down - niederschiessen to shoot dead - erschiessen to go shooting - auf die Jagd gehen shop - Laden to shop - einkaufen to talk shop - fachsimpeln I went shopping - ich ging einkaufen shore - Ufer; Kueste on shore - an der Kueste; an Land short - kurz; klein short of - knapp an in short - kurzum to cut short - abbrechen to fall short - zurueckbleiben to run short - knapp werden make it short! - fasse dich kurz! shot - Schuss; Spritze [med.] a big shot - ein grosses Tier [fig.] shoulder - Schulter to shoulder - schultern to give someone the cold shoulder - jemandem die kalte Schulter zeigen to shout - laut schreien shout - Schrei to shout down - niederbruellen he shouted at me - er schrie mich an shout of pain - Schmerzensschrei show - Schau; Ausstellung; Vorstellung to show - zeigen to show off - angeben; prahlen I showed him into the room - ich fuehrte ihn in das Zimmer shower - Regenschauer; Dusche to shower - ueberschuetten to shut (shut,shut) - schliessen; verschliessen; zumachen to shut off - absperren [Licht, Wasser] to shut down a factory - eine Fabrik stillegen shut up! - halt den Mund! shy - schuechtern sick of; sick with - krank an; unwohl to be taken sick - krank werden I'm sick of it - ich habe es satt side - Seite to side with - Partei ergreifen fuer side by side - nebeneinander by my side - an meiner Seite to take sides - Partei ergreifen I'm on his side - ich stehe auf seiner Seite to sigh at - seufzen ueber to sigh for - seufzen nach sigh - Seufzer sight - Anblick; Sehkraft; Sehenswuerdigkeit at first sight - auf den ersten Blick in sight - in Sicht to catch sight of - erblicken to lose sight of - aus dem Gesicht verlieren sign - Zeichen; Schild to sign - unterzeichnen signal - Signal to signal - signalisieren silence - Stille; Ruhe; Schweigen to silence - zum Schweigen bringen in silence - schweigend there was a dead silence - es herrschte Totenstille silk - Seide silver - Silber; silbern simple - einfach; einfaeltig simplicity - Einfachheit since - seitdem; seit; weil how long since? - seit wann? ever since - seitdem sincere - aufrichtig yours sincerely - hochachtungsvoll to sing (sang,sung) - singen single - einzeln; einzig; unverheiratet a single room - ein Einzelzimmer to sink (sank,sunk) - sinken; nachlassen sink - Spueltisch sir - Herr sister - Schwester to sit (sat,sat) - sitzen to sit down - sich hinsetzen to sit up - aufrichten to sit in on a conference - bei einer Konferenz sein sitting-room - Wohnzimmer situation - Lage size - Groesse; Format tey are about the same size - sie sind ungefaehr gleich gross skill - Geschicklichkeit; Fertigkeit skilful - geschickt; gewandt skin - Haut; Fell to skin - haeuten I escaped by the skin of my teeth - ich bin gerade noch davongekommen skirt - [Damen-] Rock sky - Himmel stars in the sky - Sterne am Himmel to praise to the skies - in den Himmel heben slave - Sklave to sleep (slept,slept) - schlafen sleep - Schlaf to sleep on something; to sleep over something - etwas ueberschlafen to go to sleep - schlafen gehen he didn't sleep a wink - er hat kein Auge zugetan sleeve - Aermel he laughed up his sleeve - er lachte sich ins Faeustchen to slide (slid,slid) - gleiten slide - Lichtbild; Gleiten to let things slide - die Dinge laufen lassen slight - schwach; klein; unbedeutend not the slightest hurry - nicht die geringste Eile to slip - schluepfen; ausrutschen; gleiten slip - Fehler; Unterkleid; [Kissen-] Ueberzug to slip on - rasch anziehen to slipp off - rasch ausziehen the date slipped my mind - das Datum ist mir entfallen slope - Abhang; schief sein; schraeg sein slow - langsam slow down! - langsamer fahren! drive slow; drive slowly - langsam fahren! small - klein; gering; unbedeutend that's small comfort - das ist ein schlechter Trost smell - Geruch to smell (of) - riechen (nach) to take a smell at - riechen an smile - Laecheln to smile (at) - laecheln (ueber) to smile at someone - jemandem zulaecheln; ueber jemanden laecheln he was all smiles - er lachte uebers ganze Gesicht smoke - Rauch to smoke - rauchen smooth - glatt; mild to smooth - glaetten to smooth down - glattstreichen snake - Schlange snow - Schnee to snow - schneien to be snowed in; to be snowed up - eingeschneit sein so - so; also; daher I hope so - ich hoffe es so did I - ich auch even so - selbst dann quite so - ganz recht and so on - und so weiter if so - wenn ja soap - Seife to soap - einseifen social - sozial; gesellschaftlich; gesellig society - Gesellschaft; Verein soft - weich; [Licht] matt soft drink - alkoholfreies Getraenk soil - [Erd-] Boden to soil - schmutzig machen soldier - Soldat solemn - feierlich; ernst solid - fest; solid; zuverlaessig a solid hour - eine geschlagene Stunde to solve - aufloesen some - irgendein; irgendetwas; einige some day - eines Tages some place - irgendwo somehow - irgendwie somehow or other - auf irgendeine Art someone; somebody - jemand; irgend jemand something - etwas; irgend etwas sometimes - manchmal; zuweilen sometime or other - gelegentlich einmal somewhat - etwas somewhere - irgendwo son - Sohn song - Gesang; Lied for a song - um einen Spottpreis soon - bald; frueh as soon as possible - sobald als moeglich sooner or later - frueher oder spaeter no sooner said than done - gesagt; getan sore - wund; weh he has touched a sore spot - er hat einen wunden Punkt beruehrt sorrow - Sorge; Schmerz; Kummer sorry - betruebt; traurig sorry! - Verzeihung! I'm sorry to say - leider muss ich sagen I'm sorry for her - sie tut mir leid I'm really sorry - es tut mir wirklich leid sort - Sorte; Art; Gattung to sort - sortieren all sorts of things - alles moegliche nothing of the sort - nichts dergleichen I'm sort of glad [fam] - ich bin eigentlich froh soul - Seele he put his heart and soul in it - er war mit Leib und Seele dabei sound - gesund; vernuenftig; einwandfrei; Ton; Schall to sound - klingen that sounds funny to me - das kommt mir komisch vor soup - Suppe sour - sauer sourse - Quelle; Ursprung to have its sourse - entspringen south - Sueden; suedlich to sow (sowed,sown) - saeen space - Raum; Zeitraum to lack space - nicht genug Platz haben in the space of - innerhalb von to spare - sparen; verschonen spare - sparsam spare time - Freizeit can you spare a minute? - haben Sie eine Minute Zeit? I've enough and to spare - ich habe mehr als genug to speak (spoke; spoken) - sprechen to speak to - sprechen mit speak up! - sprich lauter! generally speaking - im grossen und ganzen so to speak - sozusagen strictly speaking - genaugenommen special - besonderes; Sonderausgabe; Sonderangebot speech - Sprache; Rede to make a speech on; to make a speech about - eine Rede halten ueber speed - Eile; Geschwindigkeit to speed (sped,sped) - rasch fahren to speed up - beschleunigen at a great speed - mit grosser Geschwindigkeit at full speed - mit Hoechstgeschwindigkeit to spell - buchstabieren spell - Zauber; Anfall a long spell of fine weather - eine lange Zeit schoenen Wetters to spend (spent,spent) - ausgeben; verbringen to spend time on - Zeit verwenden auf spirit - Geist; Seele; Gespenst; Spiritus to be in good spirits - guter Laune sein to be in low spirits - niedergeschlagen sein to be in high spirits - in gehobener Stimmung sein in spite of - trotz splendid - glaenzend; praechtig to split (split,split) - spalten; aufteilen; zersplittern split - Riss; Spaltung don't split hairs! - keine Haarspalterei! splitting headache - rasende Kopfschmerzen to spoil - verderben; verwoehnen; pluendern spoon - Loeffel sport - Sport; Scherz be a sport - sei ein netter Kerl don't be a poor sport - sei kein Spielverderber spot - Platz; Fleck; Stelle to spot - beflecken; herausfinden on the spot - auf der Stelle; sogleich spot of ink - Tintenfleck to spread (spread,spread) - ausbreiten; verteilen spread - Ausbreitung; Spannweite to spring [from] (sprang,sprung) - springen; herstammen [von] spring - Sprung; Fruehling; Quelle; Feder to spring up like mushrooms - wie Pilze aus der Erde schiessen square - Viereck; quadratisch; anstaendig; vierschroetig to square - ausgleichen a square deal - eine reelle Sache to meet with a square refusal - eine glatte Ablehnung erfahren staff - Stab; Stock; Personal stage - Buehne; Stadium to stage - inszenieren at this stage - in diesem Stadium stain - Flecken to stain - beflecken stairs - Treppe stamp - Stempel; Briefmarke to stamp - stempeln; praegen; frankieren to collect stamps - Briefmarken sammeln to stand (stood,stood) - stehen; ausstehen; aushalten stand - Stand; Stillstand to stand aside - beiseite treten to stand for - eintreten fuer to stand by - dabeistehen; unterstuetzen to stand up - aufstehen to stand up for - eintreten fuer I can't stand it any longer - ich kann es nicht mehr austehen you don't stand a chance - Sie haben keine Chance standard - Standard; Massstab; massgebend; mustergueltig standard of living - Lebensstandard star - Stern to start [for] - anfangen; beginnen; aufbrechen [nach] start - Anfang from start to finish - vom Anfang bis zum Ende to start off - anfangen to start out - sich aufmachen; beginnen to start up - aufsprigen; in Gang setzen to start a fire - ein Feuer machen to start a motor - einen Motor anlassen state - Zustand; Staat to state - festsetzen; erklaeren; darlegen statement - Darstellung; Behauptung; [Bank-]Abrechnung to make a statement - eine Erklaerung abgeben station - Bahnhof; Station to station - stationieren stay - Aufenthalt to stay - bleiben; stehenbleiben; sich aufhalten to stay away - wegbleiben to stay up - aufbleiben to stay with - wohnen bei to stay in bed - im Bett bleiben to stay at a hotel - in einem Hotel uebernachten steady - fest; standhaft; langsam a steady rise in prices - ein bestaendiges Ansteigen der Preise to steal (stole,stolen) - stehlen to steal away - sich wegschleichen steam - Dampf to steam - dampfen full steam ahead - Volldampf voraus steel - Stahl to steer - steuern steering-wheel - Steuerrad to step [into] - treten [in] step - Schritt; Stufe; Sprosse step by step - Schritt fuer Schritt to step aside - beiseite treten to step in - hereinkommen to step off - aussteigen to step up - beschleunigen to take steps - Massnahmen ergreifen to keep step with - Schritt halten mit to stick (stuck,stuck) - stechen; stecken; befestigen; steckenbleiben stick - Stock to stick into - hineinstecken to stick together - zusammenhalten to stick up; to stick out - herausstehen; herausragen to be stuck - festsitzen to get stuck - festfahren I stick to it - ich bleibe dabei stiff - steif; schwierig; scharf [Ablehnung] to keep a stiff upper lip - sich nicht erschuettern lassen still - still; ruhig; immer noch; doch; dennoch to keep still - schweigen to stir - ruehren; sich ruehren; sich regen stir - Bewegung; Aufregung to stir one's tea - den Tee umruehren stock - Vorrat; Lager; Aktien out of stock; not in stock - nicht vorraetig; vergriffen to take stock - Inventur machen stocking - Strumpf stomach - Magen stone - Stein; Kern; Obstkern we left no stone unturned - wir haben nichts unversucht gelassen to stop - anhalten; aufhoeren stop - Haltestelle; Aufenthalt; Pause to bring to a stop - zum Halten bringen to put a stop to something - einer Sache ein Ende machen to stop short - ploetzlich anhalten he stops at nothing - er schreckt vor nichts zurueck stop talking - hoer auf zu reden store - Vorrat; Lager to store - aufbewaren in store - vorraetig to store up - aufspeichern to be in store for - bevorstehen to set no great store by - keinen grossen Wert legen auf storm - Sturm to storm - stuermen story - Geschichte; Stockwerk a two-story building - ein zweistoeckiges Haus to make a long story short - kurz gesagt that's another story - das ist ein Kapitel fuer sich straight - gerade; unmittelbar; geradewegs straight ahead - geradeaus keep straight on - gehen Sie geradeaus he put it straight - er hat es klargestellt strange - fremd; sonderbar I'm a stranger here - ich bin hier fremd straw - Stroh; Strohhalm he doesn't care a straw - er kuemmert sich keinen Deut darum stream - Strom; Fluss to stream - stroemen; flattern upstream - stromaufwaerts downstream - stromabwaerts street - Strasse the man in the street - der Mann auf der Strasse dead-end street - Sackgasse one-way street - Einbahnstrasse strength - Kraft; Staerke on the strength of - auf Grund to stretch - strecken; ausstrecken; sich erstrecken stretch - Strecke; Ausdehnung to stretch out - sich ausdehnen at a stretch - ohne Unterbrechung strict - streng; genau to strike (struck,struck) - stossen; streiken strike - Streik to strike out - ausstreichen to strike dead - erschlagen to go on strike - streiken; in Streik treten he struck him a blow - er versetzte ihm einen Schlag he was struck by a car - er wurde von einen Wagen angefahren striking - auffallend; eindrucksvoll string - Schnur; Saite to string (strung,strung) - aufreihen a string of cars - eine Reihe Wagen strip - schmale Streifen; schmaler Streifen to strip - abstreifen stripe - Streifen to stripe - streifen stroke - Schlag; Hieb; Stoss; Strich stroke - streicheln on the stroke of five - Schlag 5 Uhr a stroke of luck - ein Gluecksfall strong - stark; kraeftig that's not his strong point - das ist nicht seine starke Seite struggle - Kampf to struggle (for) - kaempfen (um) study - Studium; Studie; Studierstube to study - studieren stuff - Zeug; Gewebe to stuff - Stopfen; vollstopfen stupid - dumm subject - Gegenstand; [adj] unterworfen subject to - vorbehaltlich he is subject to colds - er neigt zu Erkaeltungen to succeed - folgen; Erfolg haben he succeeded in overcoming the difficulties - es gelang ihm, die Schwierigkeiten zu ueberwinden success - Erfolg to meet with success - Erfolg haben successful - erfolgreich such - solche; solcher; solches such a long time - so lange such a thing - so etwas such as - wie zum Beispiel don't be in such a hurry - nur keine solche Eile sudden - ploetzlich all of a sudden - ganz ploetzlich to suffer (from) - leiden (an) sugar - Zucker to suggest - vorschlagen; andeuten; nahelegen suggestion - Vorschlag; Andeutung; Wink I did it at his suggestion - ich tat es auf seine Anregung hin suit - Anzug; Prozess to suit (to) - anpassen (an) to be suited for - sich eignen fuer does this suit your taste? - entspricht das Ihrem Geschmack? sum - Summe; Betrag to sum up - zusammenfassen summer - Sommer summer-resort - Sommerfrische sun - Sonne a place in the sun - ein Platz in der Sonne sunbeam - Sonnenstrahl supper - Abendessen to supply [with] - liefern; versorgen [mit] supply - Versorgung; Vorrat supply and demand - Angebot und Nachfrage to supply the demand - die Nachfrage decken to supply the need - den Bedarf decken we are running out of supplies - unsere Vorraete gehen zu Ende to support - unterstuetzen; stuetzen; ernaehren support - Unterstuetzung; Stuetze in support of - zur Unterstuetzung; zugunsten to suppose - voraussetzen; vermuten; annehmen I suppose so - ich nehme es an let's suppose that I'm right - gesetzt den Fall, ich habe recht he's supposed to be rich - er soll reich sein sure - sicher; gewiss; zuverlaessig for sure - ganz bestimmt sure enough - wirklich; ganz gewiss to be sure - wohl; zwar; selbstverstaendlich; sicher sein to make sure - sich vergewissern; dafuer sorgen I'm sure he will come - sicherlich wird er kommen surely - sicherlich; bestimmt surface - Oberflaeche surprise - Ueberraschung to surprise; to take by surprise - ueberraschen to be surprised at - sich wundern ueber to the surprise of all - zur Ueberraschung aller to surround - umgeben; einschliessen to swallow - verschlucken swallow - Schwalbe I had to swallow a lot - ich musste viel hinunterschlucken to swear [at] - schwoeren; fluchen [ueber] can you swear to that? - koennen Sie das beschwoeren? sweat - Schweiss to sweat - schwitzen to sweep - fegen; kehren; dahinsausen sweep - Fegen; Schwung; Kaminfeger to make a clean sweep of - reinen Tisch machen mit sweet - suess; Suessigkeiten [pl] to swell - schwellen; anschwellen to swim - schwimmen to take a swim - schwimmen I go for a swim - ich gehe schwimmen to swing (swung,swung) - schwingen; schaukeln swing - Schaukel; Schwingen to be in full swing - in vollem Gang sein switch - Schalter; Weiche to switch - verschieben; umschalten to switch off - abdrehen to switch on - andrehen sword - Schwert; Saebel sympathy - Sympatie; Mitleid system - System; Methode table - Tisch; Tabelle table of contents - Inhaltsverzeichnis to be at table - bei Tisch sitzen tail - Schwanz the dog wagged its tail - der Hund wedelte mit dem Schwanz tailor - Schneider to tailor - schneidern to take (took,taken) - wegnehmen; einnehmen; ergreifen to take after - geraten nach to take along - mitnehmen to take away - wegnehmen to take back - zuruecknehmen to take down - herunternehmen; aufschreiben to take for - halten fuer to take in - einnehmen; enger machen to take off - wegnehmen; abnehmen; [Kleider] ausziehen to take on - uebernehmen; auf sich nehmen to take out - herausnehmen to take over - uebernehmen to take to - die Gewohnheit annehmen to take a chance - wagen to take a nap - ein Schlaefchen machen to take revenge - sich raechen to take time - Zeit brauchen to take a walk - spazierengehen all seats are taken - ale Plaetze sind besetzt why should I take the blame? - warum sollte ich die Schuld auf mich nehmen? take my advice - hoeren Sie auf meinen Rat he took leave - er verabschiedete sich to talk (to) - reden (zu); sprechen (mit) talk - Gespraech to take over with - besprechen mit what are they talking about? - worueber reden sie? tall - gross; schlank tame - zahm; zaehmen task - Aufgabe; Schularbeit to take someone to task - jemanden tadeln taste (of) - Geschmack; kosten; schmecken (nach) in bad taste - geschmacklos what does it taste of? - wonach schmeckt es? to tax - besteuern tax [on] - Steuer; Aufgabe [auf] tea - Tee to teach - lehren; unterichten to tear - zerreissen; zerren to tear down - abbrechen to tear off - abreissen; wegreissen to tear out - herausreissen to tear up - zerreissen to tear a hole in - ein Loch reissen in tear - Traene her eyes were filled with tears - ihre Augen standen voller Traenen telegram - Telegramm to telephone - telephonieren telephone - Telephon by telephone - telephonisch television - Fernsehen to tell - erzaehlen; berichten; sagen all told - alles in allem I told you so - ich habe es Ihnen gesagt temper - Temperament; Stimmung in a good temper - in guter Laune in a bad temper - in schlechter Laune to lose one's temper - wuetend werden temperature - Temperatur he has a temperature - er hat Fieber tendency - Tendenz; Absicht; Neigung tender - zart; weich; empfindlich tent - Zelt term - Termin; Semester; Fachausdruck; Bedingungen to be on good terms - auf gutem Fuss stehen to be a bad terms - auf schlechtem Fuss stehen to come to terms - sich einigen terrible - schrecklich; furchtbar test - Untersuchung; Pruefung to test - pruefen than - als to thank - danken thank you very much - danke sehr that - derjenige; diejenige; dasjenige; dass I'm sorry about that - das tut mir leid I don't want that much - ich moechte nicht so viel that is - das heisst how about that? - wie steht's damit? theatre - Theater; Schauplatz the - der; die; das the...the - je...desto their - ihr theirs - ihr; ihre; ihrer; ihres it's theirs - es gehoert ihnen them - sie; ihnen among themselves - untereinander then - dann; folglich; damalig now then - nun also then and there - sogleich; auf der Stelle every now and then - hin und wieder by then - bis dahin there - da; dort; dorthin there is - es gibt there are - es sind here and there - hier und dort therefore - deshalb these - diese these days - heutzutage they - sie [pl] they say - man sagt; es heisst thick - dick; dicht thief - Dieb thieves - Diebe thin - duenn; duenn werden thing - Ding; Sache how are things? - wie geht's? I don't know a thing about it - ich weiss kein Wort davon to think [of] - denken [an]; meinen; glauben to think over - sich ueberlegen to think out - ausdenken what are you thinking about? - worueber denkst du nach? he thinks nothing of it - er haelt nichts davon thirst - Durst thirsty - durstig this - diese; dieser; dieses this won't do - das genuegt nicht this and that - dies und jenes this minute - augenblicklich this time - diesmal thorough - gruendlich those - jene; jener; jenes though - obgleich as though - als ob even though - obwohl thought - Gedanke at the thought of - bei dem Gedanken an on second thought - bei reiflichem Ueberlegen to be lost in thought - in Gedanken vesunken sein thousand - tausend thread - Faden; Zwirn to threaten - drohen; bedrohen; androhen throat - Hals; Kehle to clear one's throat - sich raeuspern through - durch; zu Ende through and through - durch und durch throughout the whole year - das ganze Jahr hindurch to throw - werfen throw - Wurf to throw away - wegwerfen to throw down - hinwerfen to throw in - als Zugabe geben to throw out - hinauswerfen to throw over - hinueberwerfen to throw up - in die Hoehe werfen to throw light on - Licht werfen auf he threw an angry look at me - er warf mir einen wuetenden Blick zu thunder - Donner to thunder - donnern thus - so; auf diese Weise ticket - Karte; Eintrittskarte; Fahrkarte single ticket; [Am] one way ticket - einfache Fahrkarte return ticket; [Am] round-trip ticket - Rueckfahrkarte tie - Krawate to tie - binden to tie oneself down - sich festlegen to tie up - zusammenbinden; zusammenschnueren my hands are tied - mir sind die Haende gebunden the game ended in a tie - das Spiel endet unentschieden tight - dicht; fest; eng to hold tight - festhalten money is tight - Geld ist knapp till - bis [zu] not till - nicht vor time - Zeit; Takt; Mal; Tempo time and [time] again - wieder und wieder; immer wieder at times - zeitweise; hin und wieder all the time - die ganze Zeit at that time - damals at the same time - gleichzeitig for a long time - lange for the time being - vorlaeufig from time to time - von Zeit zu Zeit in good time - beizeiten in no time - im Nu next time - das naechste Mal on time - puenktlich several time - mehrmals to have a good time - sich gut unterhalten to have a bad time - sich schlecht unterhalten it's merely a matter of time - es ist nur eine Frage der Zeit tin - Zinn; Konservenbuechse tip - Spitze; Trinkgeld; Tip to tip - ein Trinkgeld geben tip of the finger - Fingerspitze tired - muede to be tired of something - eine Sache ueberdruessig sein I feel tired out - ich bin ganz erledigt title - Titel to - zu; an; auf to date - bis heute; zeitgemaess to my surprise - zu meiner Ueberraschung to and from - hin und her that's not to our taste - das ist nicht nach unserem Geschmack keep to your right - halten Sie sich rechts let's go to London - gehen wir nach London nothing to speak of - nicht der Rede wert tabacco - Tabak today - heute toe - Zehe together - zesammen; zugleich for hours together - stundenlang to get together - zusammenkommen tomorrow - morgen tongue - Zunge; Sprache hold your tongue! - halt den Mund! tonight - heute abend too - auch; allzu; ueberdies too long - zu lange tool - Werkzeug; Geraet tooth - Zahn teeth - Zaehne to have a sweet tooth - gerne naschen top - Gipfel; Spitze to top - uebersteigen at the top of - oben from top to bottom - non oben bis unten on top - obenauf at top speed - mit Hoechstgeschwindigkeit I slept like a top - ich schlief wie ein Murmeltier total - ganz; Gesamtbetrag to total - sich belaufen auf to touch - beruehren; ruehren touch - Beruehrung to get in touch with - sich in Verbindung setzen mit tough - zaeh; hartnaeckig; schwierig toward; towards - gegen towards evening - gegen Abend towel - Handtuch tower - Turm town - Stadt to be in town - da sein to be out of town - verreist sein toy - Spielzeug trace - Spur to trace - nachspueren; durchpausen to trace back to - zurueckgehen auf track - Spur; Fussspur; [Am] Bahnsteig; Geleise to track - verfolgen to be off the track - auf dem Holzweg sein trade - Handel; Geschaeft; Beruf to trade [for] - eintauschen [fuer] by trade - von Beruf to lern a trade - ein Handwerk lernen to trade in something - etwas in Zahlung geben traffic - Verkehr train - Zug to train - trainieren; dressieren to go by train - mit der Bahn fahren training - Ausbildung tram - Strassenbahn to translate into - uebersetzen in travel - Reise to travel - reisen treasure - Schatz to treat - behandeln; freihalten treat - Vergnuegen to treat lightly - auf die leichte Schulter nehmen treatment - Behandlung; Verfahren tree - Baum trial - Pruefung; Probe; Verhandlung; Prozess on trial - auf Probe to give something a trial - etwas ausprobieren tribe - Stamm; Sippe trick - List; Kniff; Streich to trick - hereinlegen; betruegen trip - Reise; Fahrt to trip - stolpern; trippeln to trouble - beunruhigen; stoeren trouble - Unruhe; Schwierigkeit to be in trouble - in Schwierigkeiten sein to give trouble - Muehe machen to take the trouble - sich die Muehe machen may I trouble you for a match? - darf ich Sie um ein Streichholz bitten ? what's the trouble ? - was ist los ? trousers - lange Hose a pair of trousers - eine Hose true - wahr; echt; treu to come true - sich bewahrheiten yours truly - hochachtungsvoll trunk - Stamm; Baumstamm; Rumpf; Koffer trust - Vertrauen to trust [in] - vertrauen; sich verlassen [auf] I put [have] no trust in his words - ich traue seinen Worten nich to try - versuchen; sich bemuehen; aburteilen to try on - anprobieren truth - Wahrheit to tell the truth - ehrlich gesagt tube - Rohr; Schlauch; Untergrundbahn tune - Melodie; Lied; Stimmung out of tune - verstimmt to tune in - einstellen to tune up - [Instrument] stimmen to turn - drehen; [um]wenden turn - Drehung; Wendung to turn back - umkehren to turn down - ablehnen; leise stellen to turn in - einreichen to turn off - abstellen to turn on - andrehen to turn out - hinauswerfen; produzieren; ausfallen to turn over - uebergeben tu turn up - auftauchen; erscheinen at every turn - auf Schritt und Tritt to take turns - abwechseln to turn the corner - um die Ecke biegen to turn upside down - auf den Kopf stellen make a left turn - fahren Sie nach links it's your turn - Sie sind dran; Sie sind an der Reihe twice - zweimal; doppelt twice as much - noch einmal soviel to twist - drehen; verflechten twist - Drehung; Windung type - Art; Typ to type - mit der Schreibmaschine schreiben ugly - haesslich umbrella - Regenschirm unable - unfaehig uncle - Onkel under - unter; unten; darunter under these circumstances - unter diesen Umstaenden under repair - in Reparatur to be under medical treatment - in aerztlicher Behandlung sein to understand - verstehen; begreifen as I understand it - wie ich es auffasse it's understood - es ist selbstverstaendlich unemployed - arbeitslos unfavourable - unguenstig unhappy - ungluecklich unhealthy - ungesund union - Gewerkschaft; Verein; Einigkeit to unite - [sich] vereinigen university - Universitaet unknown - unbekannt unless - wenn nicht to unload - abladen until - bis [dass]; erst wenn until further notice - bis auf weiteres unusual - ungewoehnlich up - auf; hinauf; aufwaerts; oben up and down - auf und ab up to - bis zu up to now - bis jetzt he isn't up yet - er ist noch nicht auf his time is up - seine Zeit ist abgelaufen it's up to him - es haengt von ihm ab he's hard up - es geht ihm schlecht what's up? - was ist los? upper - obere; oberer; oberes; hoehere; hoeherer; hoeheres upper hand - Oberhand upstairs - oben; obere; oberer; oberes to go upstairs - die Treppe hinaufgehen up-to-date - modern upwards - aufwaerts to urge - draengen; dringend bitten urgent - dringend to use - gebrauchen; benutzen; anwenden to use up - aufbrauchen to be used to - gewohnt sein to get used to - sich gewoehnen an he used to come - er pflegte zu kommen use - Gebrauch; Benutzung; Anwendung to make use of - Gebrauch machen von it's no use - es nuetzt nichts what's the use of it? - wozu ist es gut? useful - nuetzlich useless - nutzlos usual - gewoehnlich as usual - wie gewoehnlich vain [of] - eitel [auf]; leer in vain - vergeblich valley - Tal valuable - wertvoll value - Wert to value - schaetzen; bewerten to attach value to - Bedeutung beimessen variety - Mannigfaltigkeit; Auswahl; Art various - verschieden; mannigfaltig for various reasons - aus verschieden Gruenden vegetables - Gemuese veil - schleier; verhuellen verse - Vers; Strophe very - sehr; wirklich the very thought of it - der blosse Gedanke daran the very same - genau derselbe the very best - der allerbeste vessel - Gefaess; Schiff victory - Sieg view - Blick; Aussicht; Auffassung to view - betrachten; pruefen in view of - im Hinblick auf village - Dorf violent - heftig; ungestuem; gewalttaetig virtue - Tugend by virtue of; in virtue of - kraft visit - Besuch to visit - besuchen to pay a visit - einen Besuch abstatten he's on a visit - er ist auf Besuch voice - Stimme to voice - aeussern vote - Stimme; Wahlstimme; Abstimmung to vote - stimmen fuer; waehlen; abstimmen to vote down - ueberstimmen voyage - Seereise wage; wages - Lohn wage-earner - Lohnempfaenger to wait [for] - warten [auf] to wait on someone - jdn bedienen to keep waiting - warten lassen wait and see! - nur abwarten! that can wait till tomorrow - das hat bis morgen Zeit waiter - Kellner to wake - wachen; erwachen to wake up - aufwecken to walk - gehen; spazierengehen walk - Spaziergang to walk down - hinabgehen; hinuntergehen to walk up - hinaufgehen wall - Wand; Mauer to wander - wandern want - Mangel; Bedarf; Beduerfnis to want - wuenschen; wollen for want of - in Ermangelung this wants cleaning - das ist reinigungsbeduerftig war - Krieg at war - im Krieg to make war on - Krieg fuehren gegen warm - warm; [sich] erwaermen to warm up - aufwaermen to warn (of) - warnen (vor) to wash - [sich] waschen; Waesche to wash away - wegschwemmen to give a wash - waschen; abwaschen waste - wuest; oede; unbrauchbar; Abfall; Verschwendung to waste - verbrauchen; verschwenden to go to waste - umkommen; verderben to waste time - Zeit vergeuden watch - Uhr; Taschenuhr to watch - beobachten; bewachen; aufpassen to watch out [for] - aufpassen; Ausschau halten [nach] to watch children - auf Kinder aufpassen watch your step ! - Vorsicht! Stufe ! water - Wasser to water - begiessen; bewaessern he kept his head above water - er hielt sich ueber Wasser wave - Welle; Woge to wave - wehen; flattern; winken mit way - Weg; Strasse; Strecke; Art und Weise a long way off - weit weg by the way - nebenbei bemerkt; uebrigens in a way - in gewisser Hinsicht in no way - in keine Weise on the way - unterwegs that way - auf diese Weise; so to get under - in Gang kommen to give way - nachgeben to make way - Platz machen have it your own way - machen Sie, was Sie wollen that's the way he wants it - so will er es haben this way in, please - hier herein, bitte ways and means - Mittel und Wege weak - schwach wealth - Reichtum; Wohlstand wealthy - reich weapon - Waffe wear - Haltbarkeit; Kleidung to wear (wore,worn) - tragen; anhaben to wear away; to wear off; to wear out - abnutzen to wear down - muerbe machen to be worn out - ganz erschoepft sein men's wear - Herrenbekleidung weather - Wetter; Witterung to weave (wove,woven) - weben week - Woche be the week - woechentlich week-end - Wochenende to weigh [on] - wiegen; abwaegen; lasten [auf] to weigh anchor - den Anker lichten weight - Gewicht; Bedeutung to carry weight - ins Gewicht fallen to lose weight - abnehmen; an Gewicht verlieren welcome - willkommen; willkommen heissen well - wohl; gaenzlich; gesund; nun!; Brunnen as well as - sowohl als auch you might as well - Sie koennen ebensogut you'll soon get well - Sie werden bald gesund sein well then? - und nun? west - Westen; westlich wet - nass; feucht; anfeuchten to be wet through - durchnaesst sein what - was?; wieviel?; wie?; was fuer?; das; was what about me? - und ich? what if - und was geschiet, wenn what is more - ausserdem what next? - was sonst noch? what nonsens! - was fuer Unsinn! what's the news? - was gibt's Neues? whatever - was auch immer wheat - Weizen wheel - Rad when - wann; wenn; als; waehrend whenever - wann auch immer where - wo? whereas - wohingegen wherever - wo auch immer whether - ob which - welche; welcher; welches; der; die; das while - waehrend; solange als; Weile; Zeit a short while ago - vor kurzem for a while - eine Zeitlang once in a while - gelegentlich to be worth while - der Muehe wert sein to while away one's time - seine Zeit vertroedeln whip - Peitsche to whip - peitschen to whisper - fluestern whisper - Gefluester to whistle - pfeifen whistle - Pfeife; Pfiff white - weiss who - welche; welcher; welches; der; die; das; wer? whoever - wer auch immer whole - ganz on the whole - im grossen und ganzen wholly - gaenzlich why? - warum?; weshalb?; nun!; ja! why, yes - aber ja why, no - aber nein that's why - deswegen wide - weit; breit he's wide awake - er ist hellwach far and wide - weit und breit a wide difference - ein grosser Unterschied widow - Witwe widower - Witwer wife - Frau; Ehefrau wives - Frauen; Ehefrauen wild - wild; ausgelassen; stuermisch will - Wille to will - will; vermachen at will - nach Belieben I would rather - ich moechte lieber to win - gewinnen; erlangen they won by three goals to one - sie haben 3:1 gewonnen wind - Wind to get wind of - Wind bekommen von something is in the wind - es liegt etwas in der Luft to wind - sich winden; aufwickeln; [Horn] blasen to wind up affairs - Geschaefte abwickeln to wind up a watch - eine Uhr aufziehen window - Fenster wine - Wein wing - Fluegel; Tragflaeche to take someone under one's wing - jdn unter seine Fittiche nehmen winter - Winter to wipe - abtrocknen; abwischen to wipe off - wegwischen to wipe out - auswischen to wipe up - aufwischen wire - Draht; Telegramm by wire - telegraphisch hold the wire - bleiben Sie am Apparat! wireless - drahtlos wisdom - Weisheit; Klugheit wise - weise; verstaendig wish - Wunsch to wish - wuenschen I wish I could stay - ich wuenschte, ich koennte bleiben with - mit he's staying with me - er wohnt bei mir I don't have it with me - ich habe es nicht bei mir it's pouring with rain - es giesst in Stroemen within - drin; im Innern; innerhalb it's within walking distance - man kann zu Fuss hingehen without - ohne witness - Zeuge to witness - bezeugen to hear a witness - einen Zeugen vernehmen wolf - Wolf wolves - Woelfe woman - Frau wonder - Wunder; Verwunderung to wonder [at] - sich wundern [ueber]; gern wissen wollen I wonder who he is - ich moechte gern wissen, wer er ist he worked wonders - er vollbrachte Wunder wonderful - wunderbar wood - Wald; Holz wooden - hoelzern wool - Wolle woollen - aus Wolle; wollen word - Wort to word - formulieren in a word - mit einem Wort in other words - mit anderen Worten to have word from - Nachricht haben von to put into words - in Worte kleiden take him at his word - nimm ihn beim Wort work - Arbeit; Erzeugnis; Fabrik to work - arbeiten; funktionieren to work in - einarbeiten to work out - ausarbeiten to go to work - an die Arbeit gehen he's out of work - er ist arbeitslos at work - bei der Arbeit worker - Arbeiter world - Welt; Erde for the world - um alles in der Welt he thinks the world of you - er haelt grosse Stuecke auf dich worm - Wurm to worry - quaelen; sich sorgen Worry - Aerger; Sorge to worry about - befuerchten; sich kuemmern um don't worry! - machen Sie sich keine Sorgen! worse - schlechter; schlimmer so much the worse - um so schlimmer from bad to worse - immer schlechter to be worse off - schlimmer dran sein worst - schlechteste; schlimmste; das Schlimmste at the worst - schlimmstenfalls the worst is yet to come - das Schlimmste kommt noch worth - Wert; wert it's worth the trouble - es ist der Muehe wert was it worth while? - hat es sich gelohnt? it's worth reading - es ist lesenswert worthless - wertlos wound - Wunde to wound - verwunden to wrap - einpacken; einwickeln wrapping paper - Packpapier wreck - Wrack; Schiffbruch; Unglueck to wreck - zugrunde richten to write - schreiben to write down - aufschreiben to write off - abschreiben to write out - herausschreiben; ausfertigen in writen - schriftlich writer - Schriftsteller wrong - Unrecht; falsch to be wrong - unrecht haben to do something wrong - etwas verkehrt machen is anything wrong with you? - fehlt Ihnen etwas? everything went wrong - alles ist schiefgegangen yard - Hof year - Jahr yellow - gelb yes - ja yesterday - gestern yet - schon; sogar; jedoch as yet - bis jetzt not yet - noch nicht to yield - nachgeben; einbringen; abwerfen yield - Ertrag you - du; ihr; Sie; man; euch you never know - man weiss nie young - jung in my younger days - in meiner Jugend the young - die Jungen your - dein; euer; Ihr this is yours - das gehoert dir youth - Jugend zero - Null above zero - ueber Null below zero - unter Null zone - Zone a special theoretical chemist, rare! - Jogibaer